Перевод "правительственный уровень" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

правительственный - перевод : уровень - перевод : уровень - перевод : правительственный уровень - перевод : правительственный уровень - перевод : Уровень - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Правительственный механизм
The government mechanism
Правительственный вариант
Bishkek Agricultural Institute).
До переворота правительственный уровень вмешательства в экономику составлял 85 , это породило снижение относительной важности государственного сектора экономики.
The 85 pre coup level government involvement in the economy forced a reduction in the relative importance of the state sector.
Несомненно, будет правительственный переворот.
There will sure be a coup d'etat.
Фактически каждый правительственный вебсайт был взломан.
Every government site, actually.
Кроме того, необходимо сократить правительственный аппарат.
And we've got to end up with a smaller government.
Новый правительственный экономический план оставляет желать лучшего.
The government's new economic plan leaves much to be desired.
С 1885 по 1889 правительственный пенсионный агент.
From 1885 to 1889 he was a government pension agent.
Источник Органы федеральной исполнительной власти, правительственный доклад.
Source Federal Executive, Report of the Government Ministry of Finance and Public Credit, Report on Federal Public Finance 2001 and Ministry of Social Development.
Также Вэнь указал на то, что выборы в деревнях могут перенести на следующий самый высокий правительственный уровень городские администрации в течение ближайших нескольких лет.
And Wen has indicated that village elections might be extended to the next highest government level township administrations over the next few years.
Правительственный долг больше не будет поддерживаться активами налогоплательщиков.
Government debt will no longer be backed up by taxpayers assets.
Массивный правительственный пакет субсидий также обеспечил внутреннее спокойствие.
A massive government subsidy package also accounted for domestic calm. Abruptly, some 130 billion was added to spending projections over the next five years.
Массивный правительственный пакет субсидий также обеспечил внутреннее спокойствие.
A massive government subsidy package also accounted for domestic calm.
Последний правительственный запуск ракеты произошел в 1996 году.
The last U.S. government rocket launch occurred in 1996.
Издан правительственный циркуляр о предотвращении и ликвидации дискриминации.
A Government circular had also been issued with a view to preventing and eliminating discrimination.
Правительственный киберцентр активно ищет в интернете публикации, оскорбляющие монархию.
The government's Army Cyber Center has been aggressively searching the Internet for posts that insult the monarchy.
После начала периода Танзимата правительственный бюрократический аппарат был упорядочен.
After the Tanzimat, the government bureaucracy was streamlined.
Правительственный набор китайских иероглифов () или GCCS был разработан правительством Гонконга.
The Government Chinese Character Set () or GCCS was thus developed by the government.
Источник Органы федеральной исполнительной власти, правительственный доклад за 2001 год.
Sources Federal Executive, Report of the Government for 2001, and Ministry of Finance and Public Credit, Report on Federal Public Finance 2001.
В этих целях постоянно укрепляется правительственный департамент по соблюдению законности.
To this end, the Government apos s enforcement department is being steadily strengthened.
Просьба указать, какой правительственный орган занимается координацией и осуществлением Факультативного протокола.
In particular, please detail the financial contribution for the National Plan against Trafficking.
Содействие этому окажет также правительственный декрет, регулирующий организацию управления экологической информацией.
The government decree regulating the organisationorganization of environmental information management also supports this end.
Экономический рост находится под угрозой, рубль ослаб, а правительственный бюджет испытывает дефицит.
Growth is endangered, the ruble is weak, and the government budget is in deficit.
Об этом 1 ноября сообщило агентство Bloomberg со ссылкой на правительственный декрет.
This was reported on November 1 by the agency Bloomberg citing the government decree.
profEuLOGist сообщает в Твиттере, что полиция взяла под свой контроль правительственный телеканал
profEuLOGist tweets about the rebranding of the state owned TV station after police took over
Танзанийский правительственный лозунг в 2010 году обещает Лучшую жизнь для каждого танзанийца .
The Tanzanian government's slogan in 2010 promised 'Maisha bora kwa kila Mtanzania' a better life for every Tanzanian.
Первое это уровень. Энергетический уровень.
One is its shell, its energy shell.
Правительственный кандидат Хосе Серра будет для него более сложным соперником чем Сиро Гомес.
The government candidate, José Serra, would be a much more difficult opponent than Ciro Gomes.
Она вознаграждает амбиции, пропагандирует политику правительственный пост за любую цену и обесценивает заслуги.
It rewards ambition, promotes office at any cost politics, and devalues merit.
Правительственный проект по застройке земель под названием Новый город Пурбачал (неподалеку от г.
The latest controversy in land expansion in Bangladesh is a government housing project called Purbachal new town near Dhaka.
Правительственный индекс социальных медиа отслеживает релевантность и продуктивность соцсетей как инструмента политической элиты.
The Governance Social Media Index tracks the relevance and effective use of social media in governance.
Комитет хотел бы знать, выгоден ли женщинам правительственный циркуляр от мая 1989 года.
The Committee wanted to know whether the Government Circular of May 1989 was benefiting women.
Ты вошел на правительственный веб сайт чтобы показать программу отслеживания, которая отслеживает все.
You logged onto a government website to show a tracking program that tracks everything.
Уровень
Meaning
УРОВЕНЬ
Competent
УРОВЕНЬ
Observe blockings of neighbouring locks
УРОВЕНЬ
Decide on the estimated waiting time
УРОВЕНЬ
Evaluate priority of vessels and order of lockage
Уровень
Thresholds Settings dialog screenshot
Уровень
Lexer
Уровень?
Level?
Уровень
Level
Уровень
Common
Уровень
Level
Уровень
Level

 

Похожие Запросы : правительственный проект - правительственный указ - правительственный офис - правительственный совет - правительственный центр - правительственный контракт - правительственный бизнес - правительственный комплекс - правительственный кризис - правительственный канал - правительственный рынок - правительственный блок