Перевод "правительственный офис" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

правительственный - перевод : офис - перевод : офис - перевод : правительственный офис - перевод : офис - перевод : офис - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Правительственный механизм
The government mechanism
Правительственный вариант
Bishkek Agricultural Institute).
VIP и служащие им люди порождают порочный круг коррупции, и обычным членам общества часто приходится торговаться, чтобы пройти через обычный правительственный офис.
The VIPs and the people who serve them initiate a vicious circle of corruption and the general public often has to haggle to get their way through a normal government office.
Несомненно, будет правительственный переворот.
There will sure be a coup d'etat.
Мой офис ваш офис, генерал.
My office is yours.
Офис
Office
В офис, куда же ещё? ! В офис?
The office, where do you think?
Фактически каждый правительственный вебсайт был взломан.
Every government site, actually.
Кроме того, необходимо сократить правительственный аппарат.
And we've got to end up with a smaller government.
Запри офис.
Lock the office.
Офис Мезонин .
Mezzanine office.'
Офис Мезонин .
'Mezzanine office.'
Новый правительственный экономический план оставляет желать лучшего.
The government's new economic plan leaves much to be desired.
С 1885 по 1889 правительственный пенсионный агент.
From 1885 to 1889 he was a government pension agent.
Источник Органы федеральной исполнительной власти, правительственный доклад.
Source Federal Executive, Report of the Government Ministry of Finance and Public Credit, Report on Federal Public Finance 2001 and Ministry of Social Development.
Где мой офис?
Where is my office?
Чей это офис?
Whose office is this?
Это офис Тома.
It's Tom's office.
Это офис Тома.
That's Tom's office.
Где офис Тома?
Where's Tom's office?
Том арендовал офис.
Tom leased an office.
Это твой офис?
Is this your office?
Это ваш офис?
Is this your office?
Возвращайтесь в офис.
Go back to the office.
Возвращайся в офис.
Go back to the office.
А мой офис,
A is my office,
Это мой офис.
This is my office.
Офис LIVE RīGA
Office
Офис мр. Стивенса.
Mr. Stevens' office.
Старый добрый офис!
Good old office!
К черту офис!
Oh, hang the office. Tsk, tsk, tsk.
Идем в офис.
Come on back to the office.
Увезём в офис.
We'll take him to my private office.
Назад в офис.
Back into that office.
Это офис Стилли.
It's Steely's office.
Где его офис?
Where's his office?
В офис Мэйра.
Mair's office.
Какой милый офис.
Oh, my, what a lovely office.
Обратно в офис.
Back to the office, I guess.
Офис доктора Нортона.
Dr. Norton office.
Офис прокурора разбомблен.
The DA's office has been bombed.
Офис мистера Макгуайера.
Mr. McGuire's office.
Кроме того, JAMA имеет свои офисы в Пекине, Сингапуре, Вашингтоне (Американский офис), Торонто (Канадский офис) и Брюсселе (Европейский офис).
JAMA also has offices located in Beijing, Singapore, Washington, D.C. (US Office), Toronto (Canadian Office) and Brussels, Belgium (Europe Office).
Правительственный долг больше не будет поддерживаться активами налогоплательщиков.
Government debt will no longer be backed up by taxpayers assets.
Массивный правительственный пакет субсидий также обеспечил внутреннее спокойствие.
A massive government subsidy package also accounted for domestic calm. Abruptly, some 130 billion was added to spending projections over the next five years.

 

Похожие Запросы : правительственный проект - правительственный указ - правительственный уровень - правительственный совет - правительственный центр - правительственный контракт - правительственный бизнес - правительственный комплекс - правительственный уровень - правительственный кризис - правительственный канал - правительственный рынок - правительственный блок