Перевод "пришел нарушить" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
пришел - перевод : пришел - перевод : пришел - перевод : пришел - перевод : пришел - перевод : пришел - перевод : пришел нарушить - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков не нарушить пришел Я, но исполнить. | Don't think that I came to destroy the law or the prophets. I didn't come to destroy, but to fulfill. |
Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков не нарушить пришел Я, но исполнить. | Think not that I am come to destroy the law, or the prophets I am not come to destroy, but to fulfil. |
Нарушить обычай | To break the right |
Не бойся нарушить правила. | Don't be afraid to break the rules. |
Я хочу сказать, что Вы можете нарушить каждый закон, можете нарушить каздый закон | And I'm going to call this the you can break even law you can break even law. |
Не бойся немножко нарушить правила. | Don't be afraid to break the rules a little. |
Вы заставили его нарушить обет. | You make him break his holy vows. |
Вы не можете нарушить обещания. | You can't break your promise. |
Боливия, похоже, собирается нарушить эту тенденцию. | Bolivia, however, may be poised to buck the latter trend. |
Не могла она нарушить своё обещание. | She cannot have broken her promise. |
Никто не может нарушить настоящую дружбу. | Nobody can disrupt true friendships. |
Мы не должны нарушить общественное мнение! | We remain pacifist! |
Что случится, если нарушить целостность артерии? | So that's the fourth point of difference. So now think about of the fact that you might have, a break in the arterial system. |
Слишком тонко, что это не нарушить. | So tenderly you cannot disturb it. |
Зато я могу нарушить коечто, принадлежащее компании.. | I will break something belonging to the company... Hello? |
Не следуйте же страсти, чтобы не нарушить справедливости. | Be he rich or poor, Allah is nigher unto either wherefore follow not the passion, lest ye deviate. |
Не следуйте же страсти, чтобы не нарушить справедливости. | So do not follow your desires, lest you swerve. |
Не следуйте же страсти, чтобы не нарушить справедливости. | Do not, then, follow your own desires lest you keep away from justice. |
По закону никто не может нарушить это право. | Legally no one can interfere with this right. |
Они отвергают любые попытки нарушить или подорвать их. | They reject any attempt to violate or erode them. |
Время не смогло нарушить потрясающую симметрию этих стен. | Time could not mar the perfect symmetry of those walls. |
Мы реликты ушедших времен. Я рискнул нарушить уклад. | We are the fossils of a bygone age... and I have dared to break the pattern. |
Но не всегда, Вилли, только чтобы нарушить однообразность. | Not always, Willie, just enough to break the monotony. |
Очередной глобальный финансовый кризис может нарушить приток краткосрочного капитала. | Another global financial crisis could disrupt short term capital inflows. |
Теперь, однако, удалось нарушить политическую инерцию в этом регионе. | Now, however, the region s political inertia has been disrupted. |
Пришел? | You came? |
Однако одного референдума мало, чтобы нарушить социальную и властную динамику. | However, it will take much more than a referendum to shake social and power dynamics. |
Том был наказан за то, что посмел нарушить неписаный закон. | Tom was punished for daring to break the unwritten law. |
Поэтому, я думаю, моё самое сокровенное желание это нарушить молчание. | So I suppose my great wishes that this silence could be broken. |
Но я не могу нарушить, потому что слово есть слово. | I can't break it because a promise is a promise. |
Что это за простоту . Я пришел, я пришел! | What simpleness is this. I come, I come! |
Я пришел сказать тебе... что пришел освободить тебя. | I've come to tell you... I've come to set you free. |
Успех пришел. | Success is there. |
Пришел мастер. | The telecom repair worker came. |
Я пришел. | I've come. |
Я пришел. | Spartak. |
Я пришел. | And you go, 'Okay, okay, take all my possessions.' Cutting sound |
Ты пришел? | You came? |
Он пришел! | He came! |
Я пришел | I came |
Он пришел. | He came. |
Он пришел! | He's here! |
Ты пришел. | You came. |
Ктото пришел. | There's someone at the door. |
Я пришел... | I came... |
Похожие Запросы : нарушить баланс - серьезно нарушить - нарушить баланс - временно нарушить - нарушить шансы - нарушить работу - нарушить бизнес - нарушить бизнес - нарушить тишину - нарушить баланс - нарушить мир - Нарушить закон - умудрился нарушить - Нарушить закон