Перевод "провела конференцию" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

провела конференцию - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Организация Амнести Интернешнл провела пресс конференцию по этому вопросу в Багдаде еще в июле 2003 года.
Amnesty International held a press conference on the topic in Baghdad in July 2003.
Вслед за объявлением воссоединения 31 марта группа провела пресс конференцию в Boogaloo pub для обсуждения этого события.
Following the announcement, the band held a press conference on 31 March 2010 to discuss their reformation at the Boogaloo pub.
В июне 2002 года ЭСКАТО провела в Бангкоке Первую международную конференцию по участию общественности в рамках Совещания Азия Европа .
In June 2002, ESCAP hosted the First International Conference on Public Participation of the Asia Europe Meeting in Bangkok.
На конференцию.
For a conference.
В 1972 году Организация Объединённых Наций провела первую международную конференцию по проблемам окружающей среды человека в Стокгольме, подготовленную Рене Дабосом и другими экспертами.
In 1972, the United Nations held the first international Conference on the Human Environment in Stockholm, prepared by Rene Dubos and other experts.
Закладка на конференцию
Groupchat bookmark
Войти в конференцию
Join Room
В сотрудничестве с правительством Сьерра Леоне Канцелярия Специального советника по Африке провела во Фритауне 21 23 июня конференцию по разоружению, демобилизации, реинтеграции и стабильности.
In collaboration with the Government of Sierra Leone, the Office of the Special Adviser on Africa convened a conference on disarmament, demobilization, reintegration and stability in Freetown from 21 to 23 June.
46. Всемирная федерация ветеранов войны провела свою шестую Международную конференцию по законодательству, касающемуся ветеранов и жертв войны, в Лиссабоне 13 16 марта 1994 года.
46. The World Veterans Federation organized its Sixth International Conference on Legislation Concerning Veterans and Victims of War at Lisbon from 13 to 16 March 1994.
Замечательно провела.
A grand time.
Том почти забыл конференцию.
Tom almost forgot the conference.
Давайте созовём пресс конференцию.
Let's call a press conference.
Он отправился на конференцию.
He went to the conference.
Войти в конференцию Jabber
Jabber Group Chat
Приглашение на конференцию Jabber
Invited to a conference Jabber Plugin
Мы проводим другую конференцию.
We hold another conference.
Надо посмотреть пресс конференцию.
I have to watch the press conference.
В рамках подготовки к Международной конференции по народонаселению и развитию ЕЭК совместно с ЮНФПА и Советом Европы провела в марте 1993 года Европейскую конференцию по народонаселению.
As a part of the preparations for the International Conference on Population and Development, ECE held a European Population Conference jointly with UNFPA and the Council of Europe in March 1993.
Как провела выходные?
How did you spend your weekend?
Комиссия провела  заседаний.
The Commission held meetings.
Хорошо провела время?
Did you have a nice time?
'орошо провела врем ?
Have a good time?
Хорошо провела время?
Did you have a good time?
Хорошо провела время?
Did you have a nice time?
Хорошо провела вечер?
Have a good evening?
Хорошо провела время?
Had a good time?
Хорошо провела время?
Had a good time?
Как провела вечер?
How was your evening?
Хорошо провела вечер?
Have a nice time with Michel?
В 2002 году эта организация провела конференцию для женщин   сотрудниц пограничной службы региона Ипирос с целью расширения их осведомленности в отношении данной проблематики и обеспечения соответствующей подготовки.
In 2002 it held a conference for women Border Guards of the Ipiros Region, aiming to enhance their awareness and train them.
организовала и провела под своим руководством в Оксфордском университете Международную конференцию по вопросам международного уголовного права, в которой приняло участие более 200 представителей Содружества и других организаций
Organized and chaired an international conference held at Oxford University on international criminal law issues with over 200 participants from across the Commonwealth and beyond
Я не смогу посетить конференцию.
I won't be able to attend the conference.
ВРЕМЕННЫЙ ПРЕДСЕДАТЕЛЬ объявляет Конференцию открытой.
At the invitation of the Temporary President, the Conference observed a minute of silence for prayer or meditation.
Конференцию открыл будет добавлено позднее .
The Conference was opened by To be completed
И даже провел пресс конференцию.
He even held a press conference.
Поэтому мы устроили обычную конференцию.
And then we hosted a very unusual PR conference.
Давайте проведём с вами конференцию.
Let's have a conference with you.
Я хорошо провела время.
I had a good time.
Ты хорошо провела выходные?
Did you have a nice weekend?
Она хорошо провела время.
She had a good time.
Где ты провела лето?
Where did you spend your summer?
Детство провела в Черкассах.
They had a son, Sergey, in 1973.
Рабочая группа провела заседаний.
The Working Group held meetings.
Рабочая группа провела _____ заседаний.
The working group held ___ meetings.
МЦГ провела три совещания.
The ITF has met three times.

 

Похожие Запросы : провела обзор - провела расследование - провела презентацию - провела тренинг - провела обзор - недавно провела - компания провела - она провела - я провела - провела презентацию - доля провела - Провести конференцию - созывает конференцию - запустить конференцию