Перевод "продолжить путь карьеры" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
путь - перевод : продолжить - перевод : продолжить - перевод : путь - перевод : путь - перевод : путь - перевод : путь - перевод : продолжить - перевод : Продолжить - перевод : Продолжить - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ты можешь продолжить путь домой. | You can head on home. |
Теперь, милая, тебе, наверное, пора продолжить путь. | Hoo. |
Заданный путь уже существует и содержит файлы. Продолжить? | The specified path already exists and contains files. Are you sure you want to proceed? |
Получив небольшую прибавку в мощности, настало время продолжить путь. | With a little bit more power unleished, it was time to get back on the road |
Отсюда вы можете продолжить свой путь, например, на Комариную башенку. | For instance you can continue from here to Komáří vížka. |
Впрочем, если денёк выдался долгий, можно сменить батарею, и продолжить путь. | And if you really have a long day you can switch, and keep on driving around the island. |
Лучше проехать 250 270 км, остановиться на полчаса и продолжить путь. | It's actually better to drive for about maybe 160, 170 miles and then stop for half an hour and then keep going. |
Достаточно на любой пристани погрузиться на кораблик и продолжить свой путь. | All you have to do is get on board at any landing place and continue your journey by boat. |
После этих событий корабли смогли продолжить свой путь на восток лишь через полгода. | The ships then sailed east to Madura, but were attacked by pirates on the way. |
карьеры . 14 | 3. Staff administration and training 17 |
Вы можете продолжить свой путь ещё дальше на место, где стоял охотничий замочек Люстхаус. | Follow the blue trail to get from one end of the Pašerácká lávka (Smugglers Footbridge) to the other, and then you can continue on further to the site of the Lusthaus hunting lodge. |
Нам, однако, хотелось бы призвать их продолжить наш совместный путь на этой последней финишной прямой. | We shall, however, appeal to them to continue to march with us as we seek to traverse the last mile. |
Закат карьеры канцлера? | Twilight of the Chancellor? |
Карьеры и судьбы. | Career and destiny. |
4. Развитие карьеры | 4. Career progression |
Почему? Изза карьеры? | Her career? |
расширение программ содействия развитию карьеры, включая семинары по планированию карьеры, практикумы по вопросам наставничества и консультирование по вопросам карьеры | Extending career support programmes including career planning workshops, mentoring workshops and career counselling |
Продолжить? | Do you want to continue? |
Продолжить? | Still try to proceed? |
Продолжить | Force |
Продолжить | Resumed |
Продолжить? | Continue? |
Продолжить | Continue at Own Risk |
Продолжить | Continue Merging |
Продолжить | Continue With Last Item |
Продолжить | Continue |
Продолжить | Continue at my own risk |
Продолжить | Queues the current contents of the clipboard for speaking and sets its state to Waiting. If the job is the topmost in the list, it begins speaking. The job will be spoken by the topmost Talker in the Talkers tab. |
Продолжить | Resume |
Продолжить | Keep Running |
Продолжить | Go Anyway |
Продолжить | Continue |
Продолжить | Save Nevertheless |
Продолжить | Do you really want to empty the Trash? Allitems will be deleted. |
Продолжить | Resume |
Продолжить | Resume |
Продолжить | Proceed |
Продолжить? | Proceed? |
Продолжить | Resume |
Агентство продолжало отслеживать трудовой путь выпускников его учебных заведений и развитие их карьеры после завершения ими первоначального периода работы. | The Agency continued to follow the employment histories of its graduates and their career performance after the initial period of employment. |
Повсюду карьеры и насыпи. | There are stone walls and banks all over the place. |
Регион снова будет отброшен к насилию и террору, вместо того чтобы продолжить свой путь трансформации снизу вверх. | The region would be pushed back into violence and terror, instead of continuing its transformation from the bottom up. |
Рафи напоминает, что Джамаль принял сознательное решение продолжить свой путь, несмотря на угрозы, с которыми он столкнулся | Rafiee recalls that Jamal made a conscious decision to continue his path despite the threats he faced |
Скажем, если вы выехали в 9 утра, то к полудню захотитеостановиться перекусить, освежиться, выпить кофеи продолжить путь. | So if you start a trip at 9 a.m., by noon you want to stop to have a bite to eat, hit the restroom, coffee, and keep going. |
Но если вы хотите, чтобы леди была в безопасности, подумайте дважды, пережде чем продолжить путь на юг. | But if you have any regard for the safety of the lady, I'd think twice before continuing on south. |
Похожие Запросы : продолжить путь - технический путь карьеры - двойной путь карьеры - Эксперт путь карьеры - ясный путь карьеры - новый путь карьеры - планирование карьеры путь - дальнейший путь карьеры - путь развития карьеры - профессиональный путь карьеры - модель путь карьеры - полезный путь карьеры - продолжить этот путь - продолжить тот путь