Перевод "произошло с" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
произошло - перевод : произошло - перевод : произошло - перевод : произошло - перевод : Произошло - перевод : произошло с - перевод : произошло - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Что произошло с обществом? | What happened to the society? |
Что произошло с кораблём? | What happened to the ship? |
Что произошло с Томом? | Whatever happened to Tom? |
Что с тобой произошло? | What's happened to you? |
Что с вами произошло? | What's happened to you? |
Что произошло с Томом? | What was the matter with Tom? |
Это произошло с ними. | This happened to them. |
что произошло с Судьёй? | Anyway, what has happened to the Magistrate? |
Что с ней произошло. | What happened to your mother. |
Что с вами произошло? | What's the matter with you? |
Что с ней произошло? | What happened to this one? |
Что с тобой произошло? | What are you doing with yourself, anyway? |
Что с ним произошло? | Well, what happened to him? |
Что с вами произошло? | What happened to you anyway? |
Что произошло с нами? | What's happened to us? |
Что с тобой произошло? | But darling, what happened to you? |
Что произошло с ними? | What ever became of them? |
Что произошло с домом? | Bert, what's happened to this house? Where's Mary? |
С тобой чтото произошло? | Did something happen? |
Что произошло с нашим заказом? | What happened to our order? |
Нечто ужасное произошло с Томом. | Something terrible happened to Tom. |
Что произошло с моей мебелью? | What happened to my furniture? |
С тех пор многое произошло. | A lot has happened since that time. |
Посмотрите, что с ним произошло. | Look what happened to him. |
Что то с ней произошло. | Something happened to her. |
Что то с ней произошло. | Something's happened to her. |
Что то с ней произошло. | Something has happened to her. |
С тех пор многое произошло. | A lot has happened since then. |
Всё произошло с молниеносной скоростью. | Everything happened at lightning speed. |
Немногое произошло с тех пор. | Not much has happened since then. |
Именно это произошло с нами. | And that's what was happening to us. |
Что произошло с другими видами? | What about all those other species? |
Так что с ним произошло? | So what happened to the guy? |
Что с вами обоими произошло? | What happened to you two? |
Что произошло с их мозгом? | What did we do to their brains? |
Что же с ней произошло? | What happened? |
Тото, что с тобой произошло? | Toto, what happened to you? |
С красавицей ничего не произошло? | Is Belle all right? |
А что с ним произошло? | What's the Matter with him? |
А что произошло с ними? | And what happened to them? |
Что то произошло . Если вера не соединяется с мыслью ничего не произошло. | If the belief doesn't join with the thought, then nothing happened. |
Это то, что произошло с Xerox | That's what happened at Xerox... |
Расскажи мне, что с ним произошло. | Tell me what happened to him. |
Расскажите мне, что с ним произошло. | Tell me what happened to him. |
С тех пор много всякого произошло. | A great deal has happened since that time. |
Похожие Запросы : что произошло произошло - затраты произошло - что произошло - чтобы произошло - не произошло - событие произошло - произошло случайно - многое произошло