Перевод "проследить развитие" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

развитие - перевод : проследить - перевод : развитие - перевод : проследить - перевод : развитие - перевод : развитие - перевод : проследить развитие - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы можете проследить, как развивалась политика одного ребёнка , и как она влияла на развитие рода.
You can also see the evolution of the one child only policy as it travels through the bloodline.
Проследить путь Авраама.
You retrace the footsteps of Abraham.
Мы постараемся проследить.
We're going to try and follow it up.
Проследить за ним?
Trail him?
Да. Но последующие версии LyX будут независимыми от GUI. Вы можете проследить развитие различных GUI оболочек здесь.
Check the progress of the various GUI frontends here.
Мы сможем проследить сигнал.
We'll be able to trace the signal.
Думаешь сможешь проследить номер?
Do you think you can trace that number?
Том мог проследить за Мэри.
Tom might've followed Mary.
Можно проследить каждый мой шаг.
You can see every step I take.
Транспарентное означает возможность проследить затраты.
Clean means follow their money.
Ты должен за ними проследить.
You must track them down
Я пойду с тобой проследить.
I'll go with you just to make sure you're really giving it back.
Фактически, вы можете сами проследить развитие этих экономик, что каждая из них обладает своим собственным деловым императивом, подогнанным под желание потребителя.
In fact, you can look at how each of these economies developed, that each one has their own business imperative, matched with a consumer sensibility.
Проследить за их деятельностью трудно quot .
Monitoring of their activities is difficult. quot
Мы не должны проследить за ним?
Shouldn't we follow him?
Нет, просто позволим за ним проследить.
No, we'll just let the tail follow him.
Почему бы не проследить эти звонки?
Why can't this caller be traced?
Раньше, 15 лет назад, у нас не было возможности заглянуть внутрь мозга живого человека и проследить его развитие на протяжении всей жизни.
Back then, 15 years ago, we didn't have the ability to look inside the living human brain and track development across the lifespan.
Подобный образец можно проследить с 1967 года.
This pattern can be traced to 1967.
Чтобы это продемонстрировать, можно проследить траекторию ОАЭ.
And to show that, you can put on the way of United Arab Emirate.
Я не могу проследить за твоей логикой.
I cannot follow your logic.
Я не могу проследить за вашей логикой.
I cannot follow your logic.
Я не могу проследить за логикой Тома.
I can't follow Tom's logic.
Я не могу проследить за твоей логикой.
I can't follow your logic.
Я не могу проследить за вашей логикой.
I can't follow your logic.
Более того, можно проследить определенные изоляционистские тенденции.
What is more, certain isolationist tendencies can be perceived.
И должны проследить, чтобы работникам платили больше.
I'll make sure you're paid more.
Чтобы это продемонстрировать, можно проследить траекторию ОАЭ.
And to show that, you can put on the way of United Arab Emirates.
Итак, вы могли бы проследить за этим.
So you could observe that.
Однажды Герард зашёл проследить за нашей работой.
Gerhard came once to supervise our work.
Но они могут проследить ее от Чикаго!
But she got off the plane in Chicago. They'll trail her. Mmmm.
Они смогли проследить этот звонок? Сейчас узнаю.
Think they got anything on that call?
Можно ли проследить за помощью и измерить ее?
Can the aid be monitored and measured?
Легко проследить, как терроризм порождает пытки и издевательства.
It is easy to see how terrorism can lead to torture.
Не мог бы ты проследить, когда появится почтальон?
Could you keep an eye out for the postman?
Проследить, чтобы Том держался подальше от моей дочери.
Make sure Tom stays away from my daughter.
Наследие Турции можно проследить во многих древних цивилизациях.
Turkey apos s heritage can be traced to many ancient civilizations.
И мы хотим проследить их эволюцию во времени.
And we want to capture their evolution through time.
Дайте учащимся задание проследить происхождение каждого возоб новляемого источника.
Get students to trace the origins of each renewable source back to the sun. Most so called renewable are Inexhaustible.
Нет. Если попытаетесь проследить за мной они узнают.
If you try to follow me, they can tell.
Все это можно четко проследить на примере развивающихся стран.
This can clearly be seen in the case of developing countries.
Можете проследить за развитием этих событий в газете Гардиан.
You can follow this in the Guardian.
Есть возможность проследить взаимодействие между различными медикаментами от ALS.
You can look at the interaction between how I treat my ALS.
В эксперименте с детьми и украшениями это легко проследить
In the necklaces experiment with the kids, it was so easy to see
Мой долг проследить за тем, чтобы вы здесь остались.
It is my duty to see that you stay in Casablanca.

 

Похожие Запросы : проследить поток - проследить контур - проследить номер - проследить эволюцию - проследить путь - если проследить - проследить вперед - проследить шаблон - проследить дугу - проследить источник - проследить платеж - можно проследить