Перевод "процесс для голосования" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

процесс - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : процесс - перевод : для - перевод : процесс - перевод : процесс для голосования - перевод : для - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Начинается процесс голосования.
The voting process has now begun.
Процесс голосования начался.
The voting process has begun.
Сейчас мы начнем процесс голосования.
We shall now begin the process.
Сейчас мы начинаем процесс голосования.
We shall now begin the voting process.
Для того чтобы процесс голосования проходил более организованно, прошу также всех представителей оставаться на своих местах.
All representatives are also requested to remain at their seats so that the voting process can proceed in an orderly manner.
Бюллетени для голосования.
I thought we might wanna vote by ballot.
Это вопрос для голосования.
That's the resolution. Get me the sheriff's office.
С тем чтобы выделить время на подготовку новых бюллетеней для голосования, я хотел бы прервать заседание до 15 ч. 30 м., после чего мы возобновим процесс голосования.
To allow time for the preparation of new ballot papers, I shall now suspend the meeting until 3.30 p.m., when we shall resume the balloting process.
Этот процесс должен завершиться демократическим решением, то есть проведением голосования в этой Ассамблее.
The process should then culminate in the democratic decision making at our disposal a vote in this Assembly.
Регистрационные карточки Бланки для голосования
Registration cards
Приготовьте ваши устройства для голосования
Get your clickers ready.
Слово для разъяснения мотивов голосования до проведения голосования имеет представитель Венесуэлы.
I call on the representative of Venezuela for an explanation of vote before the voting.
Я предоставляю слово представителю Ботсваны для разъяснения мотивов голосования до голосования.
I call on the representative of Botswana for an explanation of vote before the voting.
Теперь будут раздаваться бюллетени для голосования.
Ballot papers will now be distributed.
Бюллетени для голосования отражают такое распределение.
The ballot papers reflect that pattern.
Бюллетени для голосования сейчас будут розданы.
The ballot papers will now be distributed.
Сейчас будут розданы бюллетени для голосования.
The ballot papers will now be distributed.
Сейчас будут распространяться бюллетени для голосования.
Ballot papers will now be distributed.
Таким образом, использовать бумагу для голосования.
So, use paper for voting.
Хельсинкский процесс для Кореи?
A Korean Helsinki Process?
Процесс закрыт для публики.
The trial is not open to the public.
Именно поэтому большинство правительств штатов с 2009 года принимают законы, усложняющие процесс регистрации или голосования.
It is in this spirit that a majority of American governments have passed new laws since 2009 making the registration or voting process more difficult.
Эти выборы отличались от предыдущих тем, что процесс голосования должен был быть в основном демократическим.
This election differed from previous ones in that the process up to polling day was mostly democratic.
Урны для голосования отправляются в места для подсчёта голосов.
The ballot boxes go to counting places.
Предпочтение Поппер естественно отдавал урне для голосования.
Popper's preferred method, of course, was the ballot box.
Место для голосования было назначено в баре.
Voting location was set up in a bar.
Вы не можете доверять компьютеры для голосования.
You can't trust computers for voting.
Я также прошу всех представителей оставаться на своих местах, с тем чтобы процесс голосования проходил организованно.
All representatives are also requested to remain at their seats so that the voting process can proceed in an orderly manner.
Сейчас я предоставляю слово представителю Корейской Народно Демократической Республики для объяснения мотивов голосования до голосования.
I now call on the representative of the Democratic People apos s Republic of Korea for an explanation of vote before the voting.
Для этого требуется консультативный процесс.
This requires a consultative process.
Если кто либо хочет сделать подобные заявления, то это можно сделать сейчас в противном случае нам придется пройти весь процесс пересмотра бюллетеней для голосования.
If there are any such announcements, now is the time to make them otherwise we would have to go through the entire process of revising the ballot papers.
Разъяснение мотивов голосования до голосования
Explanation of vote before the vote
Разъяснение мотивов голосования после голосования
Explanation of vote after the vote
В последние месяцы мы были свидетелями негативных последствий намерения навязать процесс реформ посредством давления в форме голосования.
In recent months, we have witnessed the negative consequences of the intention to impose a reform process through the pressure of a vote.
Для тысяч людей создалась техническая невозможность голосования против.
Thousands of people are being technically barred from casting their No vote
Ожидание результатов на выходе из участков для голосования
Waiting for exit poll results
Бюллетени для голосования составлены с учетом этой схемы.
The ballot papers reflect that pattern.
Его имя следует убрать из бюллетеня для голосования.
His name should be deleted from the ballot paper.
Я предоставляю слово Секретарю Комитета для проведения голосования.
I give the floor to the Committee Secretary to conduct the voting.
Как я понимаю, бюллетени для голосования уже розданы.
I understand that the ballot papers have been distributed.
Поэтому его фамилия исключена из бюллетеня для голосования.
His name has therefore been deleted from the ballot paper.
Председатель (говорит по английски) Сейчас я предоставляю слово представителю Нигерии для разъяснения мотивов голосования после голосования.
The President I now give the floor to the representative of Nigeria in explanation of vote after the vote.
Второй красный листок был предназначен для голосования quot против quot , а третий голубой листок был предназначен для голосования quot за quot .
The second red portion was a negative vote and the third blue portion was for an affirmative vote.
Для Мексики процесс присоединения был нелегким.
It was not easy for Mexico to become a State party.
Выберите процесс для подключения к нему...
Choose a process to attach to...

 

Похожие Запросы : процесс голосования - для голосования - для голосования - для голосования - список для голосования - шаблоны для голосования - стенд для голосования - устройство для голосования - ограничения для голосования - рекомендации для голосования - для голосования с - класс для голосования - бюллетени для голосования - начинка для голосования