Перевод "рекомендации для голосования" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

рекомендации - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : рекомендации - перевод : рекомендации - перевод : для - перевод : рекомендации - перевод : рекомендации для голосования - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я также надеюсь, что мы сможем принять без голосования те рекомендации, которые принимались без голосования в соответствующем Комитете.
I should also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the respective Committee.
Бюллетени для голосования.
I thought we might wanna vote by ballot.
Поэтому я надеюсь, что мы сможем принять без голосования те рекомендации, которые были приняты без голосования в Шестом комитете.
I should therefore hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Sixth Committee.
Поэтому я надеюсь, что мы будем принимать без голосования те рекомендации, которые были приняты без голосования в Пятом комитете.
I therefore hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Fifth Committee.
Я также надеюсь, что мы сможем принять без голосования те рекомендации, которые были приняты без голосования в Первом комитете.
I also hope that we can proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted in the First Committee without a vote.
Я также надеюсь, что мы можем принять без голосования те рекомендации, которые были приняты без голосования во Втором комитете.
I would also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Second Committee.
Таким образом, я надеюсь, что мы можем утвердить без голосования те рекомендации, которые были утверждены без голосования в Пятом комитете.
I therefore hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Fifth Committee.
Хотелось бы также надеяться, что нам удастся принять без голосования те рекомендации, которые были одобрены без голосования во Втором комитете.
I should also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Second Committee.
Это вопрос для голосования.
That's the resolution. Get me the sheriff's office.
В этой связи я надеюсь, что мы можем принять без голосования те рекомендации, которые были приняты без голосования в Шестом комитете.
I therefore hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Sixth Committee.
Я хотел бы также надеяться, что мы можем принять без голосования те рекомендации, которые были приняты без голосования в Третьем комитете.
I would also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Third Committee.
Регистрационные карточки Бланки для голосования
Registration cards
Приготовьте ваши устройства для голосования
Get your clickers ready.
Слово для разъяснения мотивов голосования до проведения голосования имеет представитель Венесуэлы.
I call on the representative of Venezuela for an explanation of vote before the voting.
Я предоставляю слово представителю Ботсваны для разъяснения мотивов голосования до голосования.
I call on the representative of Botswana for an explanation of vote before the voting.
Рекомендации для международных организаций
Recommendations for international organizations
Я хотел бы также надеяться на то, что мы сможем принять без голосования те рекомендации, которые были приняты без голосования в Третьем комитете.
I would also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Third Committee.
Теперь будут раздаваться бюллетени для голосования.
Ballot papers will now be distributed.
Бюллетени для голосования отражают такое распределение.
The ballot papers reflect that pattern.
Бюллетени для голосования сейчас будут розданы.
The ballot papers will now be distributed.
Сейчас будут розданы бюллетени для голосования.
The ballot papers will now be distributed.
Сейчас будут распространяться бюллетени для голосования.
Ballot papers will now be distributed.
Таким образом, использовать бумагу для голосования.
So, use paper for voting.
Рекомендации для национальных статистических органов
Recommendations for national statistical agencies
Повестка дня для развития рекомендации
An agenda for development recommendations
iii) Рекомендации для КС 1
(iii) Recommendations to COP 1
VI. РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ КОНФЕРЕНЦИИ СТОРОН
VI. RECOMMENDATIONS TO THE CONFERENCE OF THE PARTIES
Рекомендации для реорганизации молочного производства
Recommendations for restructuring dairy farming
Рекомендации для других центров ННГ
Recommendations for other NIS centres
По рекомендации своих должностных лиц Подкомиссия без голосования приняла следующее решение в отношении сессионных рабочих групп
At the 20th meeting, on 11 August 2005, the members of the Sub Commission held an exchange of views with representatives of non governmental organizations.
Перед тем, как предоставить слово первому оратору для выступления по мотивам голосования по рекомендации Комитета по проверке полномочий, позвольте напомнить делегациям, что объяснения по мотивам голосования ограничиваются 10 минутами и делаются делегациями с места.
Before I call on the first speaker in explanation of vote on the recommendation of the Credentials Committee, may I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats.
Урны для голосования отправляются в места для подсчёта голосов.
The ballot boxes go to counting places.
Предпочтение Поппер естественно отдавал урне для голосования.
Popper's preferred method, of course, was the ballot box.
Место для голосования было назначено в баре.
Voting location was set up in a bar.
Вы не можете доверять компьютеры для голосования.
You can't trust computers for voting.
формулирует следующие рекомендации для государств участников
Formulates the following recommendations addressed to States parties
Меры, принятые для выполнения рекомендации Комитета.
Measures undertaken for the implementation of the Committee recommendation.
РЕЗОЛЮЦИИ I, СОДЕРЖАЩИЙ РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ
OF RESOLUTION I CONTAINING RECOMMENDATIONS FOR SUBMISSION TO
Повестка дня для развития основные рекомендации
An agenda for development key recommendations
Рекомендации для реорганизации системы производства молока
Recommendations for restructuring dairy farming
Сейчас я предоставляю слово представителю Корейской Народно Демократической Республики для объяснения мотивов голосования до голосования.
I now call on the representative of the Democratic People apos s Republic of Korea for an explanation of vote before the voting.
Разъяснение мотивов голосования до голосования
Explanation of vote before the vote
Разъяснение мотивов голосования после голосования
Explanation of vote after the vote
Для тысяч людей создалась техническая невозможность голосования против.
Thousands of people are being technically barred from casting their No vote
Ожидание результатов на выходе из участков для голосования
Waiting for exit poll results

 

Похожие Запросы : для голосования - для голосования - для голосования - Рекомендации для - список для голосования - шаблоны для голосования - процесс для голосования - стенд для голосования - устройство для голосования - ограничения для голосования - для голосования с - класс для голосования - бюллетени для голосования - начинка для голосования