Перевод "прочный и гибкий" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Но, конечно, соображения были такие тростник лёгкий, тростник гибкий, тростник прочный и тростник легко формуется. | But of course, it was the cane is light, the cane is flexible, the cane is durable and the cane is moldable. |
Хотя в определенных ситуациях может потребоваться прочный, эффективный и гибкий режим гарантий, мы считаем, что Комитет должен играть пропорциональную роль, дополняя работу Агентства. | While certain situations may demand a strong, effective and adaptable safeguards regime, we believe that the Committee should play a measured role, supplementing the work of the Agency. |
Гибкий шланг | Flexible Pipe |
Лёд прочный. | Ice is solid. |
Ты очень гибкий. | You're very flexible. |
Гибкий редактор векторной графики | Versatile vector graphics program |
У него гибкий ум. | He has a nimble mind. |
У меня гибкий график. | I have a flexible schedule. |
У Тома гибкий график. | Tom has a flexible schedule. |
Развитие это прочный мир. | Development builds peace. |
Очень прочный.. здесь безопасно.. | It's stable... Very safe... |
Это невероятно прочный аппарат. | This is an incredibly rugged machine. |
Эффективный и гибкий обмен данными стандартизированные интерфейсы | The main aim here is to give reference status to production data |
Устройство Ссылка на гибкий диск... | Device Floppy Device... |
Устройство Ссылка на гибкий диск... | Device Hard Disk... |
d) следует применять гибкий подход. | (d) A flexible approach must be adopted. |
Сарай был небольшой, но прочный. | The barn was small, but it was strong. |
У этого дома прочный фундамент. | This house has a solid foundation. |
Гибкий график работы увеличивает продуктивность работников. | A flexible work schedule increases the productivity of employees. |
У меня был гибкий график работы. | I had no mental acuity to speak of during the day, but I had flexible hours. |
Большую часть времени это гибкий орган. | Most of the time it's a flexible organ. |
Для этого требуется гибкий подход к регулированию и надзору. | This requires a flexible approach to regulation and supervision. |
Для осуществления этих принципов нужен сбалансированный и гибкий подход. | A balanced and flexible approach should be taken to the implementation of those principles. |
Установите на место верхнюю крышку и подсоедините гибкий шланг. | Put the Top Cover back on the filter and connect the Flexible Pipe. |
Эсперанто гибкий и практичный язык, лёгкий для изучения и запоминания. | Esperanto is a flexible and practical language, easy to learn and memorize. |
Прочный принцип это избыточное обеспечение кредита. | The sound principle is excess collateral. |
Но его рамки оказался очень прочный. | But his framework has proven to be very durable. |
Нам существенно важно поддерживать прочный и надежный режим ДНЯО. | It is essential that we maintain a robust and reliable NPT regime. |
Слово гибкий вошло в лексикон в 2001 году, когда Джефф Сазерленд и группа проектировщиков собрались в Юте и написали Гибкий Манифест из 12 пунктов. | The word agile entered the lexicon in 2001 when Jeff Sutherland and a group of designers met in Utah and wrote a 12 point Agile Manifesto. |
i) предметность и ориентация на реальные потребности, целенаправленный и гибкий подход | The issue of a levy on the private sector to internalize within relevant industries the costs to Governments of implementing sound chemicals management programmes would be a longer term consideration in the implementation of SAICM. |
е) необходим поэтапный и гибкий подход к созданию сети СИДСНЕТ | (e) A phased and flexible approach to the implementation of SIDS NET is necessary |
Затем установите на место верхнюю крышку и подсоедините гибкий шланг. | Next, put the Top Cover back on and reconnect your Flexible Pipe. |
Прочный мир и безопасность могут основываться только на верховенстве права. | Lasting peace and security can be founded only upon the rule of law. |
Мы создали прочный и успешный союз с близкой нам Россией. | We have established a lasting and successful union with Russia as our very close neighbour. |
Поэтому прочный мир является результатом экономического, политического и социального развития. | Solid and lasting peace is therefore a result of economic, political and social development. |
Это придает данному вопросу прочный политический, экономический и культурный характер. | It endows the matter with an enduring political, economic and cultural dimension. |
Прочный мир требует жертв, компромисса и приверженности обеспечению благосостояния людей. | Lasting peace required sacrifice, compromise and commitment to the well being of individuals. |
острота ума и восприятие притуплялись. У меня был гибкий график работы. | I had no mental acuity to speak of during the day, but I had flexible hours. |
Парижский клуб разработал гибкий и новаторский подход к решению этих проблем. | The Paris Club had adopted a flexible and innovative approach to deal with these problems. |
Это очень простой и в то же время очень гибкий материал. | So it's very easy but at the same time it's more elastic. |
D. Предложение Канады более гибкий альтернативный подход, в | D. Proposal by Canada An alternative approach that is more |
Однако его делегация будет стремиться применять гибкий подход. | However, his delegation would endeavour to be flexible. |
Справедливый и прочный мир на Ближнем Востоке продолжает оставаться несбыточной мечтой. | A just and lasting peace in the Middle East remained a pipe dream. |
Прочный и устойчивый мир зависит от наличия легитимных национальных органов власти. | Lasting and sustainable peace depends on the existence of legitimate national authorities. |
Реальный и прочный мир это нечто большее, чем просто отсутствие войны. | Real and lasting peace is more than just the absence of war. |
Похожие Запросы : дикий и прочный - прочный и надежный - грубый и прочный - гладкий и прочный - прочный и жесткий - прочный и долговечный - прочный и надежный - прочный и долговечный - глубокий и прочный - прочный и долговечный - твердый и прочный - прочный и доступный - прочный и звук - прочный и долговечный