Перевод "пусть будет дано" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

будет - перевод : дано - перевод : будет - перевод : дано - перевод : будет - перевод : будет - перевод : дано - перевод : пусть - перевод : пусть - перевод : пусть будет дано - перевод :
ключевые слова : Fine Okay Make Granted Given Meant Cannot Everyone Make Have Tell

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Пусть всем нам будет дано милосердие.
May we all be granted a grace of mercy.
Итак, пусть дано уравнение 3х 15.
You're saying this is saying 3 times some number is equal to 15 You can use your multiplication table 3 and figure out But if you just wanted to do this systematically, and that
Пусть нам не дано изменить всё, немедля, как хочется,
Suppose we can not change everything immediately, as would be desirable,
Просите, и дано будет вам.
Ask, and it shall be given you.
Просите, и дано будет вам.
Ask and you shall receive.
Пусть будет
Can it be
Пусть идет град, Пусть будет гроза,
By hail or by thunder
Пусть все будет как будет.
I think I'll just let things happen.
Пусть будет молоко.
Let s have milk.
Пусть будет мясо.
Let s have meat.
Но пусть будет.
But let it be.
Пусть будет так.
Let it be.
Пусть будет неделимый.
Uncuttable.
Пусть это будет.
Let it be.
Пусть будет орёл.
Uh... I say tails.
Пусть будет Мими.
I've got Mimi.
Пусть будет здоровым.
I want him to be well.
Пусть будет 10.
Make it 10.
Пусть будет сукияки.
We'll just have sukiyaki.
Пусть будет 46.
Let's call it an even 46.
Пусть будет НьюХоуп.
It's gotta be New Hope.
Пусть будет шесть.
All right, then.
Пусть будет эта
This one...
Пусть будет час.
Let's take an hour.
Пусть будет так.
We'll do it his way now.
Пусть будет так.
We might just do it.
Пусть будет так.
We just might do it!
Пусть будет специализация.
They're in debt.
Пусть будет три.
All right, three weeks.
Пусть нашей наградой будет тюрьма, пусть так!
Let our reward be prison, that is fine!
Пусть мое пришествие будет правдивым, и пусть мой уход будет правдивым!
Let my entry (to the city of Al Madinah) be good, and likewise my exit (from the city of Makkah) be good.
Пусть мое пришествие будет правдивым, и пусть мой уход будет правдивым!
Cause me to come in with a firm incoming and to go out with a firm outgoing.
Ему не будет дано то, что он просит .
These are only words he utters.
И не будет дано позволения, чтобы им оправдаться.
Nor given leave to make excuses.
И не будет дано позволения, чтобы им оправдаться.
Nor will they be given permission to present excuses.
И не будет дано позволения, чтобы им оправдаться.
neither be given leave, and excuse themselves.
И не будет дано позволения, чтобы им оправдаться.
Nor shall they be permitted so that they might excuse themselves.
И не будет дано позволения, чтобы им оправдаться.
And they will not be permitted to put forth any excuse.
Ему не будет дано то, что он просит .
It is just a word that he utters.
И не будет дано позволения, чтобы им оправдаться.
And they will not be allowed to apologize.
Ему не будет дано то, что он просит .
Nay, it is merely a word that he is uttering.
И не будет дано позволения, чтобы им оправдаться.
nor will they be allowed to proffer excuses.
И не будет дано позволения, чтобы им оправдаться.
Nor are they suffered to put forth excuses.
Ему не будет дано то, что он просит .
These are mere words that he says.
пусть будет доход Microsoft a
let's say the revenue of Microsoft.

 

Похожие Запросы : будет дано - будет дано - пусть будет - пусть будет - пусть будет - будет дано позже - пусть будет известно - пусть будет так - пусть будет сделано - пусть покупатель будет бдителен