Перевод "равный или более" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

или - перевод : равный - перевод : или - перевод :
Or

или - перевод : или - перевод : более - перевод : или - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

ii) судов, для которых произведение L х В х Т составляет объем, равный 100 м3 или более .
vessels for which the product of L x B x T is a volume of 100 m3 or more.
Равный порог
Equality threshold
Счёт был равный.
The score was even.
Счет почти равный.
Points wise, it is quite equal.
За равный труд выплачивается равное вознаграждение независимо от пола или гражданства работника.
Equal wages shall be paid for equal work, regardless of sex or nationality.
Равный доступ к судам
Equal access to the courts
cd коэффициент, равный 0,45
cdr a coefficient of 0.45
cd коэффициент, равный 0,45
cdr a coefficient of 0,45
Когда Мы отменяем или заставляем забыть один аят, то приводим тот, который лучше его, или равный ему.
When We cancel a message (sent to an earlier prophet) or throw it into oblivion, We replace it with one better or one similar.
Когда Мы отменяем или заставляем забыть один аят, то приводим тот, который лучше его, или равный ему.
Whatever a Verse (revelation) do We abrogate or cause to be forgotten, We bring a better one or similar to it.
Когда Мы отменяем или заставляем забыть один аят, то приводим тот, который лучше его, или равный ему.
We never nullify a verse, nor cause it to be forgotten, unless We bring one better than it, or similar to it.
Когда Мы отменяем или заставляем забыть один аят, то приводим тот, который лучше его, или равный ему.
Nothing of our revelation (even a single verse) do we abrogate or cause be forgotten, but we bring (in place) one better or the like thereof.
10 раз 2 равный 20.
10 times 2 is 20.
Это было признано ДПЯ, которая хотела бы, чтобы Япония играла более независимую роль, как более или менее равный союзник, а не простой протекторат США, и таким образом была бы более напористым политическим игроком в Азии.
This was recognized by the DPJ, which would like Japan to play a more independent role, as a more equal ally, rather than a mere protectorate, of the US, and thus be a more assertive political player in Asia.
Работа в регионе будет осуществляться через посредство двух или более полевых отделений, имеющих равный статус, по крайней мере по одной на территории каждой из сторон.
The work in the region will be carried out through two or more Field Offices of equal status, at least one in the territory of each Party.
Поэтому залив является важным источником воды, более важным чем равный объем воды в открытом Атлантическом океане.
So the Gulf is a really important piece of water more important than a similar volume of water in the open Atlantic Ocean.
Разные этнические, языковые или религиозные общины должны иметь равный доступ к трудоустройству в государственном секторе.
There should be equal access to public sector employment across the various ethnic, linguistic and religious communities.
Все учреждения министерства имеют равный статус.
All institutions have the same status.
За равный труд выдается равная оплата.
Equal pay must be given for equal work.
Статья 12 Равный доступ к здравоохранению
Article 12
Статья 12. Равный доступ к здравоохранению
Article 12 Equality in Access to Health Care
За равный труд выдается равная оплата.
Equal pay must be paid for equal work.
Равный доступ к социально экономическим благам.
Equal access to social and economic benefits.
Тут у нас радиус, равный 2.
This is a radius right here of r is equal to 2. So this whole triangle is symmetric.
Равный режим для технологий создания электронных подписей
Equal treatment of signature technologies
Это децентрализованная филантропия, по принципу равный равному .
Think of it as peer to peer philanthropy.
Это децентрализованная филантропия, по принципу равный равному .
Think of it as peer to peer philanthropy.
Равный доступ к судам 46 47 19
Equal access to the courts 46 47 14
обеспечивает равный доступ граждан к государственной службе.
Article 10 of the law on State service of 1998 provides for equal access to State jobs.
Равный доступ женщин к медико санитарному обслуживанию
12.1 Guidelines, policies on public healthcare
Статья 12 Равный доступ к медицинскому обслуживанию
Article 12 Equality of Access to Health Care Services
С. Обеспечить женщинам равный доступ к медицинской
C. Ensure equal access to health care for women
Равный доступ к судам 38 39 16
Equal access to the courts 38 39 11
d) обеспечить равный доступ к медицинским услугам
(d) To ensure equal access to health services
Статья 12. Равный доступ к медицинскому обслуживанию
Article 12 Equality in Access to Health Care
Применяется принцип равной оплаты за равный труд.
The principle of equal pay for equal work was applied.
Поэтому мы собираемся в равный равному мир.
So we're going into a peer to peer world.
Мы не отменяем и не предаем забвению ни один аят, не приведя лучше его или равный ему.
When We cancel a message (sent to an earlier prophet) or throw it into oblivion, We replace it with one better or one similar.
Мы не отменяем и не предаем забвению ни один аят, не приведя лучше его или равный ему.
Whatever a Verse (revelation) do We abrogate or cause to be forgotten, We bring a better one or similar to it.
Мы не отменяем и не предаем забвению ни один аят, не приведя лучше его или равный ему.
We never nullify a verse, nor cause it to be forgotten, unless We bring one better than it, or similar to it.
Мы не отменяем и не предаем забвению ни один аят, не приведя лучше его или равный ему.
Nothing of our revelation (even a single verse) do we abrogate or cause be forgotten, but we bring (in place) one better or the like thereof.
ii) судов, для которых произведение L х В х Т составляет объем, равный 100 м3 или более1.
vessels for which the product of L x B x T is a volume of 100 m3 or more.
Если внутригосударственный закон имеет равный или низший статус по отношению к этому акту, он отменяется конституционным судом.
If the domestic law was of the same rank or of lower rank than the act, it was annulled by the Constitutional Court.
208 или более
208 or more 46 104
Тысяча или более.
Oh, a thousand or more.

 

Похожие Запросы : более равный - равный или превышающий - равный равный - или более вероятно, - три или более - два или более - или, более конкретно - два или более - ноль или более - более или менее - или более точно - или более редко - рейтинг равный