Перевод "рассматриваться как спам" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Классифицировать как спам | Classify as Spam |
Классифицировать как не спам | Classify as NOT Spam |
Называемое Copyright требования как спам? | called Copyright Claim as spam? |
Отметить сообщения, классифицированные как спам, как прочитанные. | Mark messages which have been classified as spam as read. |
Спам | Spam |
Это, как в спам в почтовом ящике. | It's like a piece of junk mail to be thrown away. |
Это спам. | It's Spam. |
Очевидно, что у нас есть в наличии 8 сообщений спам, спам, спам, и 5 случаев хэм. | Obviously, we're observing 8 messages spam, spam, spam, and 5 times ham. |
Базируясь на том, какие письма вы помечаете, как спам, ваша программа учится лучше определять, каким образом фильтровать спам. | Based on which emails you mark as spam, so your e mail program learns better how to filter spam e mail. |
Спам фильтр GMX | GMX Spam Filter |
Спам ли это? | Is it spam? |
Это позволяет им бороться с такими злоупотреблениями, как спам. | This enables them to deal with abuse, for example spam. |
Рассылка сообщений да спам. | Mailing list messages spam Yaman Akdeniz ( cyberrights) July 20, 2016 |
Перемещать вероятный спам в | Move probable spam to |
Очень похоже на спам. | This is very likely SPAM. |
Как часто вы отвечаете на SMS спам своего оператора мобильной связи? | How many times to you respond to spam SMS from your mobile service provider? |
И опять оно выглядит как спам, по причине присутствия слова secret . | And again, it might look like spam because the word secret occurs. |
В каком случае спам маловероятен. | In which case it is less likely to be spam. |
К примеру приходит сообщение от известного как спам IP адреса или компьютера? | For example, does the email come from a known spamming IP or computer? |
Энергетическая эффективность может рассматриваться как ресурс. | Energy efficiency can be seen as a resource. |
Оно не должно рассматриваться как удовольствие. | Iit shouldn't be regarded as fun. |
Сообщения, отмеченные как спам, помечены как прочитанные. Сообщения со спамом не перемещены в указанную папку. | Messages classified as spam are marked as read. Spam messages are not moved into a certain folder. |
Скорее всего данное электронное письмо спам. | This is likely SPAM. |
Когда у наблюдателей есть только коммерческие мотивы, такой спам выглядит, как незначительное нарушение. | When the watchers have only commercial motives, such spam feels like a minor violation. |
Предположим, ваша программа следит, какие письма вы помечаете или не помечаете, как спам. | Mitchell. Let's say your email program watches which emails you do or do not flag as spam. |
Если p ниже чем порог, сообщение рассматривают как вероятный ham , иначе его рассматривают как вероятный спам. | If p is lower than the threshold, the message is considered as likely ham, otherwise it is considered as likely spam. |
Сообщения, отмеченные как спам, не помечены как прочитанные. Сообщения со спамом не перемещены в указанную папку. | Messages classified as spam are not marked as read. Spam messages are not moved into a certain folder. |
Любая уступка будет рассматриваться им как слабость. | Any concession will be interpreted as weakness. |
Это не может рассматриваться как вопрос безопасности. | It can apos t be a matter of security. |
Явление наркотиков не должно рассматриваться как изолированное. | The drug phenomenon should not be seen as an isolated phenomenon. |
Первое, развитие должно рассматриваться как многомерное понятие. | First, development should be seen as a multidimensional notion. |
Теперь они будут рассматриваться как риск бесплатно. | Now, these are going to be considered as risk free. |
Итоговый результат может рассматриваться как прибыль кооператива. | This final result can be regarded as the profit of the co operative. |
Когда вы просматриваете вашу электронную почту, у вам есть функция в меню пометить как спам , которая позволяет вам классифицировать письма, и которую вы используете, чтобы отмечать определенные типы электронной почты как спам. | When you go through email you have a button called IS SPAM which allows you as a user to flag SPAM and occasionally you will say an email is SPAM. |
На него не обратят внимания. Это спам. | It doesn't matter, it's spam. |
Я продолжаю получать спам по электронной почте. | I keep getting spam email. |
Спам это почта, которую я не запрашивал. | Spam are emails that I haven't requested. |
В 2008 году примерно 75 писем, поступивших в аккаунты Gmail, были отфильтрованы как спам. | In 2008, about 75 of email sent to Gmail accounts was filtered as spam. |
Они также используют массовые ресурсы для обнаружения спам сообщений, прося людей сообщать о спам сообщениях, которые пользователи находят сами. | They are also crowdsourcing spam message detection by asking people to report the spam messages that the users find out themselves. |
Женщины должны рассматриваться как субъекты деятельности, а не как жертвы. | Women should be seen as actors, not as victims. |
Второй, почему проблема ГМО должна рассматриваться как международная? | Second, why must GMOs be addressed as a global issue? |
Любое соглашение могло бы рассматриваться как крупное достижение. | Any agreement would be seen as a major achievement. |
Его героическая борьба не может рассматриваться как терроризм. | Their heroic struggle cannot be dismissed as terrorism. |
Спам фильтр, использующий анализ текста (совместимый с Evolution) | Spam filter using text analysis (works with Evolution Mail) |
Спам, сообщения электронной почты что я не просил. | Spam are emails that I haven't requested. |
Похожие Запросы : рассматриваться как - рассматриваться как - помечен как спам - Отметить как спам - Спам - спам - спам - Спам - спам - Спам - спам, - рассматриваться как должное - рассматриваться как предоставление