Перевод "регулярно выступает" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
регулярно - перевод : Выступает - перевод : выступает - перевод : регулярно выступает - перевод : регулярно - перевод : выступает - перевод : выступает - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Грей также регулярно выступает в качестве диджея в США и Канаде. | She also regularly performs as a DJ in the US and Canada. |
Регулярно выступает с концертами в Квебеке и во Франции, часто в концертном зале Олимпия в Париже. | She regularly tours in Quebec and France, with particularly frequent appearances at the Paris Olympia. |
Он также регулярно выступает на сцене в северных пригородах Country Music Club http www.countrymusic.com.au gig.htm вблизи Caboolture. | Urban also performed regularly on stage at the Northern Suburbs Country Music Club near Caboolture. |
Он регулярно выступает с Филармоническим оркестром Санкт Петербурга и дает сольные концерты в Москве и в Санкт Петербурге. | There is no indication of how long it takes to deliver an export licence and it will depend on the individual application. |
Регулярно. | Properly. |
Они регулярно переписываются. | They correspond regularly. |
Регулярно обновляется вебсайт. | The website has been updated. |
Регулярно архивировать события | Regularly archive events |
Выступает в Суперлиге . | It was founded in 1934. |
Юнайтед также регулярно выступает в еврокубках с тех пор, как в 1956 году стал первым английским клубом в истории, принявшим участие в розыгрыше Кубка европейских чемпионов. | They have also been involved in European football ever since they became the first English club to enter the European Cup in 1956. |
Такие разногласия происходят регулярно. | Such divisions occur regularly. |
Я регулярно получаю угрозы. | I regularly receive threats. |
Я регулярно пишу статьи. | I write articles regularly. |
Вам надо регулярно питаться. | You have to eat regularly. |
Она регулярно меня навещала. | She visited me regularly. |
Она регулярно меня навещала. | She was visiting me regularly. |
Она меня регулярно навещала. | She visited me regularly. |
Мы регулярно им пользуемся. | We use it regularly. |
Мы регулярно ей пользуемся. | We use it regularly. |
Ты регулярно читаешь Библию? | Do you regularly read the Bible? |
которые регулярно совершают намаз. | And those who are watchful of their acts of prayer. |
которые регулярно совершают намаз. | And who guard their prayers. |
которые регулярно совершают намаз. | and who observe their prayers. |
которые регулярно совершают намаз. | And those who of their prayers are observant. |
которые регулярно совершают намаз. | And those who strictly guard their (five compulsory congregational) Salawat (prayers) (at their fixed stated hours). |
которые регулярно совершают намаз. | Those who safeguard their prayers. |
которые регулярно совершают намаз. | and who guard their Prayers. |
которые регулярно совершают намаз. | And who pay heed to their prayers. |
Персонал должен регулярно, т.е. | The staff has to undergo sanitary examination (swabs from the throat and nose, checking stools for parasites and protozoa) and clinical examination, regularly, meaning at least twice a year, as well as additional tests should the doctor find them indicated. |
Регулярно издаются макроэкономические бюллетени. | Regular macroeconomic bulletins were published. |
Да, регулярно 10 стран. | Yes, regularly 10 countries. |
Такие реестры регулярно обновляются. | Such rosters are regularly updated. |
Этот список регулярно обновляется. | 2002 023 SECU MAT DEF which establishes the procedure and conditions for issuance of a permit to purchase arms. |
Регулярно проводятся спортивные соревнования. | Sports competitions are held regularly. |
Эти списки регулярно обновляются. | These lists are regularly updated. |
Амана падал регулярно раз | Haman was falling at regular times |
Ей регулярно доставляют еду? | Send her meals up regularly? |
Шведское правительство выступает за то, чтобы Комиссия по социальному развитию регулярно рассматривала прогресс, достигнутый в этой области государствами членами, указывала на препятствия и предлагала пути их преодоления. | The Commission for Social Development should regularly review progress made by Member States, identify obstacles and suggest measures to overcome them. |
Он выступает за вакцинацию. | He advocates for vaccination. |
Каждое утро выступает роса. | The dew falls in early morning. |
Он выступает против расизма. | He opposes racism. |
Островок выступает над водой. | The islet stands out above the water. |
Островок выступает над водой. | The islet protrudes above the water. |
Она часто выступает босиком. | She often performs barefoot. |
Успешно выступает в октябре. | They separated in 2013. |
Похожие Запросы : часто выступает - выступает против - он выступает - не выступает - выступает за - выступает через - выступает против - партия выступает