Перевод "родители любящие" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

родители - перевод : родители любящие - перевод : родители - перевод :
ключевые слова : Loving Lovers Women Arms Lord Parents Died

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У Тома были любящие родители.
Tom had loving parents.
Том и Мэри любящие родители.
Tom and Mary are devoted parents.
Тебе повезло, что у тебя такие любящие родители.
You are fortunate to have such loving parents.
Все дети нуждаются в любви и поддержке, которую могут обеспечить только любящие родители, любящие взрослые.
All children need the love and support that only caring parents, caring adults can provide.
И ещё я читал эту книгу, которую мои любящие родители подарили мне на рождество.
And then I was reading this book that my parents, loving me, bought me for Christmas.
Сегодня мы научимся любить, как мы любим детей как любящие родители любить Землю Израиля духи
Today we will learn how to love with, how we love children how loving parents how to love the Land of Israel by spirits
Я жду вашего любящие объятия.
I await your loving embrace.
Она не останется осады любящие термины
She will not stay the siege of loving terms
непримирительны, клеветники, невоздержны, жестоки, не любящие добра,
without natural affection, unforgiving, slanderers, without self control, fierce, no lovers of good,
непримирительны, клеветники, невоздержны, жестоки, не любящие добра,
Without natural affection, trucebreakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,
Люди, слишком любящие животных, редко любят окружающих людей.
PEOPLE WHO LOVE ANIMALS TOO MUCH, SELDOM LOVE THEIR FOLLOW MEN ENOUGH.
Мне не нравятся преподаватели, не любящие учеников, задающих вопросы.
I don't like teachers who dislike students that ask questions.
(121 6) Просите мира Иерусалиму да благоденствуют любящие тебя!
Pray for the peace of Jerusalem. Those who love you will prosper.
(121 6) Просите мира Иерусалиму да благоденствуют любящие тебя!
Pray for the peace of Jerusalem they shall prosper that love thee.
В тот день врагами станут все любящие друзья, кроме богобоязненных.
Friends will turn into enemies on that day, except those who fear and follow the straight path.
В тот день врагами станут все любящие друзья, кроме богобоязненных.
Close friends will turn into enemies of one another on that Day, except the pious.
В тот день врагами станут все любящие друзья, кроме богобоязненных.
Friends on that day shall be foes to one another, but the god fearing.
В тот день врагами станут все любящие друзья, кроме богобоязненных.
The intimate friends on that Day Will be hostile Unto one another save the God fearing.
В тот день врагами станут все любящие друзья, кроме богобоязненных.
Friends on that Day will be foes one to another except Al Muttaqun (pious see V. 2 2).
В тот день врагами станут все любящие друзья, кроме богобоязненных.
On that Day, friends will be enemies of one another, except for the righteous.
В тот день врагами станут все любящие друзья, кроме богобоязненных.
On that Day even bosom friends shall become enemies to one another, all except the God fearing.
В тот день врагами станут все любящие друзья, кроме богобоязненных.
Friends on that day will be foes one to another, save those who kept their duty (to Allah).
Люди, так сильно любящие, должны быть вместе, даже в смерти.
People who love each other that much belong together, even in death.
Родители Тома старше, чем родители Мэри.
Tom's parents are older than Mary's parents.
Родители!
Parents!
Родители...
The parents...
Но я, мы все родные, все любящие ее просим, умоляем тебя.
But I, and all her relatives, who all love her, beg and implore you!
И люди, стоящие в очереди, чтобы чувствовать себя любящие объятия ее.
She hugs And people standing in line to feel the loving embrace of her.
'любящие мама и папа Sabbath' сегодняшние дети не ходят в школу
'who loves Shabbat, mom and dad' Children, today you're not going to school
Они со мной, в памяти, как живые, любящие и любимые навсегда.
They are with me still, real in memory as they were in flesh, loving and beloved for ever.
Сейчас я тебе расскажу А родители, родители...
The parent,the parent..
Предпочитаю передать мои испанские предложения в любящие руки какого нибудь испаноговорящего участника.
I prefer to leave my Spanish sentences in the loving arms of a Hispanophone.
Родители взволнованы.
The parents are worried.
Как родители?
How are your parents?
Родители где?
Where are the parents?
Где родители?
Where are the parents?
Родители спят.
My parents are asleep.
Родители дома?
Are your parents home?
Родители дома?
Are your parents at home?
Мы родители.
We're parents.
Родители инвалиды .
Disabled Parents .
Мои родители?
My parents?
Родители живы?
No. Ah.
Наши родители.
Our parents.
Родители есть?
Parents?

 

Похожие Запросы : любящие родители - любящие слова - любящие люди - любящие приветствия - любящие мысли - любящие воспоминания - Любящие отношения - любящие чувства - люди, любящие - любящие другие - приемные родители - новые родители