Перевод "родная стихия" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Если для взрослых вода, пусть и комфортная, но все таки чуждая среда, то для грудных детей родная стихия. | If for adults water is a foreign medium, although comfortable, for infants it is a native element. |
Это новая стихия. | It is a new element. |
Вот моя стихия! | This is my natural element. |
Стихия, амплитуда, штурвал понятно? | Storm, range, helm understand? |
Прощай, родная. | Goodbye, dear. |
Конечно, родная. | Sure, honey. |
Стихия танца его неоспоримая ценность. | The answer lies in the dance elements, the ballet's unfaltering attraction. |
Тьфу! Нечисть родная.. | You shamed our family.. |
Подлинная родная душа | Absolute Soulmate |
Такая родная картина. | No, it's just that they look familiar. |
Доброй ночи, родная. | Good night, my dear. |
2004) Ямпольский М. Схема и стихия. | ...I was thinking of everything. |
Его родная страна Грузия. | Georgia is his native state. |
Мне снилась родная деревня. | I dreamed of my native village. |
Грузия его родная страна. | Georgia is his native country. |
Будь счастлива, родная сторона. | Будь счастлива, родная сторона. |
Счастлива будешь, родная земля! | Счастлива будешь, родная земля! |
Ну да, знаю, родная. | Yes, I know, darling. |
Нет, родная, нам сюда. | No, hon, this way. |
Его больше нет, родная. | He's gone, sweetheart. |
Как у светлячка, родная. | Like a glowworm, darling. |
В Вашингтоне основные разрушения причиняла воздушная стихия. | Washington, D.C. sustained moderate damage, primarily from the winds. |
Мэри мне как родная дочь. | Mary is like my own daughter. |
Она мне как родная дочь. | She's like my own daughter. |
Иди, родная, я скоро прийду. | Go, sweetheart, I'll join you soon. |
Ты ведь ему почти родная. | You're no different than family. |
Tебя родная мама не узнает! | Too bad you're mother will not recognize you! |
Для меня лучше родная мошкара. | The ones here are just fine. |
Страшно, когда чужбиной становится родная земля. | What's scary is when your native land turns foreign. |
Ты нам как родная дочь, Яёи. | You are like our own daughter, Yayoi |
Но она мне даже не родная. | She's not even my real mum. |
Такое чувство, что она мне родная. | She feels like one of the family. |
Ты звонила моей матери? Родная моя. | Oh, now, darling, none of that. |
Это моя родная дочка, Золушка, государь. | My own daughter, Cinderella. |
Жизнь это сила сама по себе. Это новая стихия. | Life is a force in its own right. It is a new element. |
Вот четыре истории с места событий, где разыгралась стихия. | Here's are four stories from the ground. |
Да, родная? Мам, можно взять твой синий...? | Can I borrow your babyblue scarf? |
Быть может, существует эмоциональная стихия, бегущая волнами по социальным сетям. | Maybe there are emotional stampedes that ripple through social networks. |
Ты мне не родная сестра, тебя удочерили . Неправда! . | You're not my real sister. You were adopted. That's not true! |
Кто знает о тебе больше, чем родная мать? | Who knows more about you than your own mother? |
Междуна родная конфе ренция по бывшей Югосла вии | International Conference on the Former Yugoslavia |
И чтоб земля родная меня живого не носила. | And may my home soil not carry me alive. |
Лотос Амбуджа, его стихия вода, и там солнце даст ему всё. | The lotus, ambuja , it needs to be situated in water. Then the sun thrives. |
Стихия (элемент) (от элемент, стихия ) в античной и средневековой натурфилософии одна из четырёх (в древнекитайской философии 5 стихий, у син) первооснов мира земля, вода, воздух и огонь. | And, on the contrary, again some are made enemies of fire, and some of water, some of earth, and some of air, and some of two of them, and some of three, and some of all. |
Из всего его окружения она для него самая родная. | She's the closest thing to family he has. |
Похожие Запросы : родная мать - родная интеграция - родная беглость - родная команда - Родная страна - родная артерия - родная традиция - родная печать - родная женщина - родная библиотека - родная ткань - родная группа - родная версия