Перевод "рождаются равными" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

рождаются - перевод : рождаются равными - перевод : рождаются равными - перевод :
ключевые слова : Equal Created Equals Truths Peers Born Birth Evil Babies Stars

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

quot Все люди рождаются свободными и равными в своих правах quot (резолюция 217 A (III), статья 1).
quot All human beings are born free and equal in dignity and rights quot (resolution 217 A (III), article 1).
В соответствии со статьей 1 Всеобщей декларации прав человека все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах.
In accordance with article 1 of the Universal Declaration of Human Rights, all human beings are born free and equal in dignity and rights.
Все люди рождаются свободными и равными. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
All human beings are born free and equal. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
ссылаясь на статью 1 Всеобщей декларации прав человека, которая гласит, что все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах,
Recognizing the importance of technical cooperation and capacity building for the promotion and protection of human rights,
С этим рождаются.
You can't learn it.
Люди рождаются голыми.
Human beings are born naked.
Каждую секунду рождаются люди.
Humans are born every second.
Каждую секунду рождаются дети.
Babies are born every second.
Так рождаются интуитивные решения.
This is where gut decisions come from.
Звезды умирают, звезды рождаются.
Stars die, stars are born.
Восьмимесячные великанами не рождаются.
You can't ask for the moon. At eight months, he's no giant.
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Ну, почти равными.
Well, almost my equal.
Люди созданы равными.
Men are created equal.
Забавные идеи рождаются и дома
Strange ideas are conceived at home too
Вещи, которые рождаются из боли.
Things that are generated from pain.
Женщиной не рождаются, ей становятся.
One is not born a woman, one becomes one.
Плохие люди не рождаются плохими.
Bad people aren't born bad.
Дети рождаются с этой способностью.
Babies come with this ability.
Змеи иногда рождаются с ногами.
Snakes are occasionally born with legs.
98 детей рождаются ВИЧ отрицательными.
less than two percent of babies are born HlV positive 98 percent of babies are born HlV negative.
Дети ведь рождаются в больнице.
That's where babies are born, in a hospital.
А некоторые парни рождаются клоунами.
Some guys are born clowns.
Скажи, а как кролики рождаются?
Say, how do rabbits get to be born?
Мы все созданы равными.
We're all created equal.
Оно делает нас равными.
It makes you my equal.
Все люди созданы равными.
Men are created equal.
А ведь они такими не рождаются
Now, they are not born that way. Right?
Позвольте сказать, что хирургами не рождаются
Let me tell you, surgeons are not born.
Abdullah отмечает, что расистами не рождаются
Abdullah believes that no one is born a racist
А ведь они такими не рождаются...
Now, they're not born that way, right?
Ерунда, люди не рождаются, как это?
Nonsense, people aren't born like this?
Такие типы всегда рождаются в клоаках.
Spawn and builds water.
В неевклидовой геометрии квадрат (более широко) многоугольник с четырьмя равными сторонами и равными углами.
In geometry, a square is a regular quadrilateral, which means that it has four equal sides and four equal angles (90 degree angles, or right angles).
Не все люди созданы равными.
Not all men are created equal.
любящими и равными по возрасту.
Loving companions matched in age,
любящими женами , равными по возрасту
Loving companions matched in age,
Мужьям милыми, по возрасту равными.
Loving companions matched in age,
любящими и равными по возрасту.
The beloved of their husbands, of one age.
любящими женами , равными по возрасту
The beloved of their husbands, of one age.
Мужьям милыми, по возрасту равными.
The beloved of their husbands, of one age.
любящими и равными по возрасту.
chastely amorous,
любящими женами , равными по возрасту
chastely amorous,
Мужьям милыми, по возрасту равными.
chastely amorous,
любящими и равными по возрасту.
Loving, of equal age.

 

Похожие Запросы : равными долями - созданы равными - выглядят равными - остаются равными - считаются равными - созданы равными - пользуется равными - созданы равными - равными долями - между равными - равными частями - ежемесячно равными долями