Перевод "ряды среди" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Среди бананов, на которых висят ряды плодов, | And acacia covered with heaps of bloom, |
Среди бананов, на которых висят ряды плодов, | And clusters of banana plants. |
Среди бананов, на которых висят ряды плодов, | and serried acacias, |
Среди бананов, на которых висят ряды плодов, | And plantains laden with fruit. |
Среди бананов, на которых висят ряды плодов, | Among Talh (banana trees) with fruits piled one above another, |
Среди бананов, на которых висят ряды плодов, | And sweet smelling plants. |
Среди бананов, на которых висят ряды плодов, | and flower clad acacias, |
Среди бананов, на которых висят ряды плодов, | And clustered plantains, |
Ряды | Series |
Ряды | Messages |
Ряды | Stack Selection |
Верхние ряды | Annotations |
Нижние ряды | Save as Local Template... |
Сомкнув ряды | Raise the banner |
когортные исследования (когорты лечения, когорты рождения, специальные когорты) повторяющиеся многомерные ряды, например, опросы среди школьников. | what checks were done on non respondents? Was there any decision taken by the interviewers that may influence or affect the sampling method? |
Удалить выделенные ряды? | Numbering |
ряды по строкам | rows starting at row |
Ряды улыбающихся лиц | What rows of smiling faces |
Ряды улыбающихся лиц | What rows of smiling faces |
Вливайтесь в ряды! | You can make something of yourself. |
Клянусь выстроившимися в ряды, | I CALL TO witness those who stand arrayed in rows, |
Клянусь выстроившимися в ряды, | By oath of those who establish proper ranks. |
Клянусь выстроившимися в ряды, | By the rangers ranging |
Клянусь выстроившимися в ряды, | By the angels ranged in ranks. |
Клянусь выстроившимися в ряды, | By those (angels) ranged in ranks (or rows). |
Клянусь выстроившимися в ряды, | By the aligners aligning. |
Клянусь выстроившимися в ряды, | By those who range themselves in rows |
Клянусь выстроившимися в ряды, | By those who set the ranks in battle order |
Артисты пополнят ряды безработных. | The artists on the street will swell the ranks of the unemployed. |
Давай. В ряды паствы. | Now go on, join the congregation. |
Клянусь выстроившимися в ряды ангелами , | I CALL TO witness those who stand arrayed in rows, |
Клянусь выстроившимися в ряды ангелами , | By oath of those who establish proper ranks. |
Клянусь выстроившимися в ряды ангелами , | By the rangers ranging |
Клянусь выстроившимися в ряды ангелами , | By the angels ranged in ranks. |
Клянусь выстроившимися в ряды ангелами , | By those (angels) ranged in ranks (or rows). |
Клянусь выстроившимися в ряды ангелами , | By the aligners aligning. |
Клянусь выстроившимися в ряды ангелами , | By those who range themselves in rows |
Клянусь выстроившимися в ряды ангелами , | By those who set the ranks in battle order |
Никакие временные ряды не приводятся. | No time series is given. |
И увидел плотные ряды охранников. | I saw layers of security. |
Это 7й и 8й ряды. | It's the seventh and the eighth rows. |
Первые ряды просьба не беспокоиться. | Don't you in the front row worry or anything. |
Махбуб Али, наши ряды редеют. | Mahbub Ali, our ranks grow thinner. |
сомкнуть ряды и идти вперед. | Close ranks and go forward. |
Сегодня их ряды выросли в армию. | Sekarang, jumlahnya melonjak pesat. |
Похожие Запросы : ряды - ряды и ряды - лидерские ряды - временные ряды - массированные ряды - ступенчатые ряды - партийные ряды - пополняют ряды - аккуратные ряды - вверх ряды - ряды из - привязанные ряды - через ряды