Перевод "сделано в Европе" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сделано - перевод : сделано - перевод : сделано - перевод : сделано - перевод : сделано - перевод : сделано - перевод : сделано - перевод : сделано - перевод : сделано - перевод : сделано - перевод :
ключевые слова : Europe Europe Eastern European Middle Consider Done Taken Needs Will

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Поэтому я хочу спросить, если это может быть сделано в Европе, почему этого нельзя сделать на Ближнем Востоке?
So my question is, if it can be done in Europe, why not in the Middle East?
Что сделано, то сделано.
What is done cannot be undone.
Что сделано, то сделано.
What's done is done.
Что сделано, то сделано.
What's done cannot be undone.
Что сделано, то сделано.
Anyway, what's done is done.
Что сделано, то сделано.
But be on your guard.
Сделано в России.
Made in Russia.
Сделано в Тбилиси.
I deplore this.
сделано в Мексике
And made in Mexico.
Всё, что сделано сделано благодаря знаниям полученным в Индии.
All of this work that you have seen is all about my learning in India.
Всё, что сделано, сделано благодаря знаниям, полученным в Индии.
All of this work that you have seen is all about my learning in India.
Видите? Сделано. Почти сделано. Итак,
Okay, see? It's done. It's almost done. Here we go.
Ладно, что сделано, то сделано.
All right, what's done is done.
Все это я знаю, но, извините меня, вы знаете ли все, что сделано в Европе по вопросу об устройстве рабочих?
I know all that, but excuse me, do you know what has been accomplished in Europe with regard to the labour question?'
Сделано!
Done!
Сделано!
It's done!
Сделано.
That's done.
Сделано
Progress
Сделано.
It's done.
Сделано.
And we are done.
Сделано.
OK, copied it.
Сделано.
Done.
Сделано.
Right.
Секуляризм. Сделано в Тунисе
'Made in Tunisia' secularism
Это сделано в Швейцарии?
Is this made in Switzerland?
Это сделано в Казахстане.
This is made in Kazakhstan.
Это сделано в докладе.
That has been done in the report.
Ни в коем случае. Так или иначе, что сделано, то сделано.
Anyway, what's done is done.
Всё, что может быть сделано, уже сделано.
Everything that can be done has already been done.
В этом случае, все сделано.
In this case, we are done.
В частности, было сделано следующее
These attempts are as follows
Наверняка ведь сделано в Альбукерке.
All the way from Albuquerque.
Русский чай... Сделано в Китае.
Russian tea... grown in China.
Всё сделано.
Done.
Отлично сделано!
Well done!
Сказано сделано.
No sooner said than done.
Сказано сделано!
No sooner said than done.
Всё сделано.
Everything's done.
Сказано сделано!
Immediately said, immediately done.
Это сделано?
Is it done?
Сделано TEDxBerlin
Produced by TEDxBerlin
Дело сделано?
Is it done?
Почти сделано.
Almost done.
Будет сделано.
Got it.
Хорошо, сделано!
OK. It's done.

 

Похожие Запросы : в Европе - сделано в - сделано в - сделано в - действующих в Европе - присутствие в Европе - расположенных в Европе - путешествия в Европе - жить в Европе - Только в Европе - введен в Европе - в континентальной Европе - продажи в Европе - мы в Европе