Перевод "сделать меня сердитым" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

меня - перевод :
Me

меня - перевод : сделать - перевод : сделать - перевод : сделать - перевод : меня - перевод : сделать меня сердитым - перевод : меня - перевод :
ключевые слова : Take Make Done Nothing Trying There Angry Grumpy Riled Bitter Waiter

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том кажется сердитым.
Tom looks angry.
Том выглядит сердитым.
Tom looks angry.
Ты выглядишь сердитым.
You look angry.
Том казался сердитым.
Tom seemed angry.
Том казался сердитым.
Tom seemed cross.
Том выглядел сердитым.
Tom looked cross.
Том выглядел сердитым?
Did Tom look angry?
Вы выглядите сердитым.
You look angry.
Том ушёл домой сердитым.
Tom went home angry.
Том говорил сердитым тоном.
Tom spoke in an angry tone.
Том не выглядел сердитым.
Tom didn't seem angry.
Том выглядел немного сердитым.
Tom looked a little angry.
Скинет стал немного сердитым.
Skynet got a little angry.
Почему он выглядит таким сердитым?
Why does he look grumpy?
Том по прежнему выглядит сердитым.
Tom still looks angry.
Облонского карету! сердитым басом прокричал швейцар.
'THE OBLONSKY CARRIAGE!' shouted the hall porter in a stern bass.
Тогда он не будет таким сердитым.
Then he won't be so cross.
У меня нет права быть сердитым на что то, если я не говорил, чего я хочу.
I do not have the right to be grumpy afterwards of something, if I didn't said what I want.
Пан ЁнГук проснулся таким же сердитым, как обычно.
Bang Yong Gook wakes up just as grumpy as ever.
О, в том французском местечке с сердитым официантом.
Oh, that French place with the mad waiter.
Меня заставили это сделать.
I was forced to do it.
Меня попросили сделать это.
I was asked to do this.
Меня вынудили это сделать.
I was forced to do that.
Меня попросили это сделать.
I was asked to do that.
Меня попросили это сделать.
I've been asked to do that.
Вы можете смотреть на это, и вы, возможно, думаете, рациональное означает, что у меня есть уравновешенное решение, я не становлюсь сердитым.
You may be looking at this, and you maybe be thinking, okay rational, rational means I have a level headed decision, I don't get angry.
Ты просишь меня сделать невозможное.
You ask me to do the impossible.
Отец хочет сделать меня врачом.
Father wants to make me a doctor.
Он вынудил меня это сделать.
He made me do it.
Он заставил меня это сделать.
He made me do it.
Она заставила меня это сделать.
She made me do it.
Она вынудила меня это сделать.
She made me do it.
Они заставили меня это сделать.
They made me do it.
Они вынудили меня сделать это.
They made me do it.
Она заставила меня это сделать.
She forced me to do it.
Он попросил меня это сделать.
He asked me to do it.
Не просите меня это сделать.
Don't ask me to do that.
Не проси меня это сделать.
Don't ask me to do that.
Не просите меня это сделать.
Don't ask me to do this.
Не проси меня это сделать.
Don't ask me to do this.
Том заставил меня сделать это.
Tom made me do that.
Том заставил меня сделать это.
Tom made me do it.
Можете сделать это для меня?
Can you do that for me?
Том попросил меня это сделать.
Tom asked me to do it.
Ты заставил меня сделать это.
You made me do it.

 

Похожие Запросы : сделать меня хотят - сделать меня комфортно - сделать меня уверен - сделать меня знакомый - сделать меня страстный - сделать меня занят - сделать меня тик - сделать меня всего - сделать меня уверенным - сделать меня любопытным - сделать меня лишний - сделать меня способным - сделать меня возбуждаться - сделать меня лучше