Перевод "следуя" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
следуя - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Следуя примеру Руанды | Learning from Rwanda |
Следуя тому же шаблону. | Following the same pattern. |
Берри Шварц Следуя житейской мудрости | Barry Schwartz Using our practical wisdom |
Панаромировать экран, следуя за перемещением. | Pan the display, following the drag motion. |
Продолжайте делать пузыри следуя этому шаблону. | Keep twisting bubbles in the same fashion. |
Мы делаем корону следуя этому шаблону. | We use the same pattern to make a crown. |
Следуя по стопам своего отца изобретателя, | Following in the footsteps of his inventor father, |
Следуя этому, было принято альтернативное решение | To cope with this, some imaginative solutions were worked out. |
Когда следуя ему даже Билл мёртв? | Especially with Bill legally dead? |
Следуя по ссылке Yahoo, полиция арестовала его. | Following Yahoo s lead, the police arrested him. |
И мы сделаем это следуя шахматному узору. | And we are going to do it in checkered pattern. |
Они исследовали следуя тому, что им было интересно. | They were exploring following what was interesting to them. |
Следуя методологии, разработанной УСВН, каждая подпрограмма провела самооценку. | Following the methodology developed with OIOS, each sub programme conducted a self assessment. |
Проделаем это тем же образом, следуя спиральному узору. | We do it in the same fashion, following the spiral pattern. |
Сделать это можно очень легко просто следуя букве закона. | They can do so very easily by following the law. |
Следуя этому шаблону мы будем работать оставшуюся часть шариков. | Following this pattern we will twist the rest of the balloons. |
Они не знали, как жить, не следуя своим мечтам. | They knew no other way to live than to follow their dreams. |
Колледж работает следуя образу жизни и работы Махатма Ганди. | So the college works following the lifestyle and workstyle of Mahatma Gandhi. |
Не искушай судьбу, следуя за таким неудачником, как я. | Better not to follow such an unlucky man. |
Здесь, следуя атхарванской теории, пуранический текст считает микробов причиной проказы. | Here, following the theory, the text suggests germs as a cause for leprosy. |
Следуя Джону Хантеру, он первоначально предположил его родство с рыбами. | Following John Hunter, he initially suggested it had affinities with fish. |
Итак, следуя за раввинами и монахами, они находятся в заблуждении. | Although they were commanded to worship none but The One God. |
d) упростить формулировку положения, касающегося соучастия, следуя модели Монреальской конвенции | (d) Simplifying the provision on complicity following the model of the Montreal Convention |
Давайте продолжем тем же образом следуя тому же цветовому шаблону. | Let's do it in the same fashion follow the same color pattern. |
Продолжайте работать следуя этому цветовому шаблону до самого конца шариков. | Keep twisting in the same color pattern to the end of the balloons. |
Следуя похожей тенденции, конфуцианская традиция уже давно подчеркивает политическое значение меритократии. | In a similar vein, the Confucian tradition has long emphasized the value of political meritocracy. |
Следуя немецкому мышлению власть стала неразрывно связанной с национализмом и милитаризмом. | In German thinking, power became inextricably associated with nationalism and militarism. |
Следуя той же логике, Мбалеква Рональд Мтхомбени усомнился в искренности Зумы | He contributed in killing Gadaffi by signing that resolution. |
Следуя этой логике, возвращение Тайваня во Всемирную организацию здравоохранения не принимается. | Following this logic, ROC s return to the WHO is not accepted. |
Следуя подходу NoSQL, CouchDB не хранит данные и связи в таблицах. | Unlike in a relational database, CouchDB does not store data and relationships in tables. |
Стиль Шекспира со временем изменялся, следуя за изменениями в литературных течениях. | Shakespeare's style evolved over time in keeping with changes in literary trends. |
Начал играть с семи лет, следуя по стопам своего старшего брата. | He started acting at age seven, following in the foot steps of his older brother. |
Так что теперь я продолжу работу следуя узору из прямых линий. | So, now I am going to work in straight lines color pattern. |
Следуя по этим строкам, я хочу чтобы вы реалтзовали эту функцию. | Then below the line, I want you to implement the smoother. |
Так что поэксперементируйте с этим и поупражняйтесь следуя за этим видео. | So that is something for you to experiment with in the exercise following this video. |
Из двух шариков мы можем сделать наименьший флаг следуя шахматному узору. | With two balloons we can make the smallest checkered pattern flag. |
Жаль, что я прожил жизнь, следуя не своим мечтам, а ожиданиям других . | I wish I'd led a life true to my dreams, and not what others expected of me. |
Следуя примеру Таджикистана, администрация города Ташкента, столицы Узбекистана, запретила проводить пышные свадьбы. | Following in the footsteps of Tajikistan, the Mayor's Office in the Uzbek capital Tashkent has banned 'lavish' weddings in the city. |
Следуя за ней, он покидает Италию и проводит два года в Бразилии. | He leaves Italy to follow her and spends a few years in Brazil. |
Следуя по стопам Хасан Нура, отец Хасана Абдилле также вел религиозную жизнь. | Following in the footsteps of Hasan Nur, Hassan's father Abdille also led a religious life. |
В 1878, следуя советам Ференца Листа, дебютировал в Париже, имел большой успех. | In 1878, following the advice of Franz Liszt, he made his début in Paris, which was a great success. |
На Metacritic игра получила 84 балла из 100, следуя из 30 отзывов. | On Metacritic, the game has an average of 84 out of 100 based on 30 reviews. |
Следуя дальше на запад, они прошли через Форт Фрэнсис на озере Вудс. | Travelling further westwards, they passed through Fort Frances to Lake of the Woods. |
Чтобы сделать мяч...э, огромного размера следуя точно этому шаблону фигурке пятиугольника. | To make balls of...uh, bigger size using exactly the same pattern pentagon shape. |
Жаль, что я прожил жизнь, следуя не своим мечтам, а ожиданиям других . | I wish I'd led a life true to my dreams, and not what others expected of me. |
Похожие Запросы : Следуя традиции - следуя с - следуя рекомендации - следуя лозунгу - следуя вдоль - следуя пути - следуя шаблону - строго следуя - следуя ссылке - следуя стратегии - следуя подходу - следуя девизу - следуя традиции - следуя примеру