Перевод "слежение за объектом" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

за - перевод : за - перевод : слежение за объектом - перевод :
ключевые слова : Behind After Years Over Object Subject Stakeout Desire Target

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Гэри Ковач Слежение за следящими
Gary Kovacs Tracking the trackers
Восстановить слежение за текущим журналом
Resume the watching of the current log
Приостановить слежение за текущим журналом
Pause the watching of the current log
Разрешить глобальное слежение за процессами
Enable KDE global progress tracking
Восстанавливает слежение за текущим журналом. Это действие доступно только когда пользователь уже приостановил слежение.
Resumes the watching of the current log. This action is only available when the user has already paused the reading.
7. Пересмотр подхода, предусматривающего слежение за процессом
7. Reconsideration of the follow and report approach
Начать слежение
Engage Tracking
Устанавливает выбранный объект в центр экрана и начинает слежение за ним.
Center the display on the selected object, and begin Tracking it.
И потом вернётся за следующим объектом.
And then it'll go back, reach for another object.
Возведение домов, измерение пространства, слежение за сезонами года и вычисление количества предметов.
Building homes, measuring space, keeping track of seasons and counting objects.
Примеры ММП Европисьма Отметка и слежение
MIPO Examples Euroletter Track and Trace
Истребители НАТО вели слежение за вертолетом, пока он не завершил посадку в Посусье.
NATO fighter aircraft shadowed the helicopter until it landed at Posusje.
С. Подход quot слежение и представление доклада quot
C. Follow and report approach
Слежение за всеми орбитальными спутниками может вестись с помощью разного рода РЛС и камер наземного базирования.
All orbiting satellites can be tracked by a variety of ground based radars and cameras.
Комиссия далее узнала, что операция по прослушиванию включала слежение за рядом государственных деятелей и высокопоставленных должностных лиц.
The Commission further learned that the wiretapping operation included the surveillance of numerous public figures and high level officials.
С помощью АВАКС было выполнено радиолокационное слежение за летательным аппаратом в 6 км к югу от Посусье.
AWACS made radar contact with an aircraft 6 kilometres south of Posusje.
Используемая Банверкет система контроля за движением поездов обеспечивает слежение за поездами в рамках нашей сети и в пределах установленного графика движения.
In Banverket train control system, trains are tracked in the train control system so far as where they are in our network and the EAT, Estimated Arrival Time.
Истребители НАТО вели слежение за вертолетом, пока в 4 км к северу от Посусье цель не была утеряна.
NATO fighter aircraft shadowed the helicopter until they lost contact 4 kilometres north of Posusje.
Истребители НАТО вынуждены были прекратить слежение по причинам оперативного характера.
The NATO fighter aircraft had to depart for operational reasons.
Управление падающим объектом
Handling the Falling Piece
Связь с объектом
Object Link
73. Ясно, что полезность подхода, предусматривающего слежение за выборами и представление доклада, для страны, проводящей выборы, может быть ограниченной.
73. It is clear that the follow and report approach may have limited usefulness for the country holding elections.
Поэтому в будущем мы будем тщательно оценивать целесообразность в каждом случае процедуры, предусматривающей слежение за выборами и представление доклада.
Accordingly, in the future we will evaluate carefully the practicality in each case of the follow and report procedure.
Истребители НАТО вели слежение за вертолетом, пока в 40 км к северо востоку от Книна цель не была утеряна.
NATO fighter aircraft shadowed the helicopter until contact was lost 40 kilometres north east of Knin.
С. Подход quot слежение и представление доклада quot . 45 46 14
C. Follow and report approach . 45 46 13
SAIC взяла на себя дальнее слежение, когда армия устала от него.
SAlC took over remote viewing when the Army got tired of it.
Действия над выбранным объектом
Actions for the Selected Object
Создать врезку с объектом
No.
Удалить врезку с объектом
Background style
Создать врезку с объектом.
Insert one or more rows at current cursor location.
Создать врезку с объектом.
Insert Column...
Истребители НАТО вели слежение за вертолетом, пока в 6 морских милях к юго западу от Прозора цель не была утеряна.
AWACS NATO fighter aircraft shadowed the helicopter until contact was lost 6 nautical miles south west of Prozor.
Промышленный комплекс, на котором две компании владеют соответственно объектом А и объектом В
(iii) Transfers off site hazardous waste exceeding 2 tons per year or other waste exceeding 2,000 tons per year, where the Party has opted for waste specific reporting of transfers pursuant to paragraph 5 (d) or
Крупногабаритные РЛС с ФАР могут осуществлять слежение за спутниками и другими объектами в космосе и вести наблюдение за испытаниями ракет, добывая информацию для целей мониторинга.
LPARs can track satellites and other objects in space and observe missile tests to obtain information for monitoring purposes.
США наивно продолжают считать Ближний Восток объектом манипуляций или из за нефти, или из за других целей.
In the Middle East, the Iraq war is widely interpreted as a war for US control of Persian Gulf oil a rather plausible view given what we know about the war s true origins.
К техническим функциям относятся эксплуатация земных станций спутниковой связи и сопутствующих средств электросвязи, а также слежение за выполнением установленных процедур эксплуатации.
The technical functions include the operation of the satellite Earth stations and related telecommunications, and maintenance of established operational procedures.
как равнозначный с активным объектом
As a sibling of the active object
Многие беженцы стали объектом нападок.
Many refugees began to be harassed.
Они были моим объектом вожделения.
They are objects of desire.
Тогда этим объектом был самолёт.
The product was that airplane.
Идея о том, что сама архитектура является объектом алгоритмической оптимизации не притянута за уши.
And the idea that architecture itself is somehow subject to algorithmic optimization is not far fetched.
Это явление в Интернете сегодня называется поведенческое слежение и это очень большой бизнес.
It's a phenomenon on the Internet today called behavioral tracking, and it is very big business.
Приостанавливает слежение за текущим журналом. Практически это действие полезно, когда система пишет много строк в журнал, что заставляет KSystemLog часто перезагружать его.
Pauses the watching of the current log. This action is particularly useful when the system is writing too many lines to log files, causing KSystemLog to reload too frequently.
4. рекомендует в случае изменения в режиме наблюдения за космическим объектом, находящимся на орбите, следующее
4. Recommends that, following the change in supervision of a space object in orbit
Земмерингская железная дорога в 1998 году была объявлена объектом всемирного наследия ЮНЕСКО за номером 785.
In 1998 the Semmering railway was added to the list of the UNESCO World Heritage sites.

 

Похожие Запросы : слежение за - слежение за движением - Объектом отражения - стать объектом - Объектом рассмотрения - Объектом спора - управление объектом - управление объектом - будучи объектом - становится объектом - управление объектом - Объектом поражения - является объектом - Объектом спора