Перевод "слишком личным" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

слишком - перевод :
Too

слишком - перевод : слишком - перевод : слишком - перевод : слишком личным - перевод : слишком - перевод : слишком - перевод :
ключевые слова : Personal Personal Secretary Reasons Private Fast Busy Young Close

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Этот вопрос считается бестактным, слишком личным, правда?
Because it's one of those things that goes deep with people, am I right?
Или ты считаешь это слишком личным вопросом?
Or perhaps you consider that a very personal question.
По личным причинам.
For personal reasons.
По личным обстоятельствам.
It was a personal matter.
Я хотел рассказать о вечере, когда я познакомился с моей женой, но это бы было слишком личным.
I was going to tell you about the first night that I met my wife, but that would be too personal, wouldn't it.
Однако если спросить собеседника о его собственном образовании, он сразу оскорбится. Этот вопрос считается бестактным, слишком личным, правда?..
But if you ask about their education, they pin you to the wall. Because it's one of those things that goes deep with people, am I right?
Общий доступ к личным файлам
Personal File Sharing
Ничто не является личным делом.
Nothing is private.
Я отказался по личным причинам.
I declined for personal reasons.
Я здесь по личным причинам.
I'm here for personal reasons.
По личным и конфеденциальным причинам.
For reasons that are personal and confidential.
Том работает у меня личным секретарём.
Tom works for me as my private secretary.
Вождь считал его своим личным врагом.
The leader considered him his personal enemy.
Император не удостоит их личным обращением?
Can they hope for an Imperial message?
В сущности, это по личным причинам.
It's more in the nature of a private fight.
Далее мы переходим к более личным вопросам.
Then we get more personal with it.
Он также стал личным телохранителем Башира Жмайеля.
He also became a personal bodyguard of Bashir Gemayel.
Было бы уместно, чтобы он обладал личным
It would be advantageous if the Rapporteur had personal experience with functional impairments.
Позвольте мне вкратце поделиться недавним личным опытом.
Allow me briefly to describe a recent personal experience.
Читать умеешь? ! ЗВОНКИ ПО ЛИЧНЫМ ДЕЛАМ ЗАПРЕЩАЮТСЯ
I am seriously ill.
И это вернёт Нас к личным причинам.
Which takes us back to the private reasons.
Куда Вы пойдете со своим личным делом?
Where will you go with your past history?
Победа Нетаньяху стала, конечно, его впечатляющим личным успехом.
Netanyahu s victory was clearly an impressive personal comeback.
Что является личным для несовершеннолетнего младше 16 лет?
What is privacy for an under 16?
Она была примечательна еще и по личным причинам.
It was noteworthy because of personal reasons, too.
Для Стивена Спилберга проект предполагал быть очень личным.
Spielberg found the project to be very personal.
Был личным секретарём отца в течение его правления.
He was private secretary to his father during his tenure as president.
Лимузин с личным шофером забирает её в Сеул.
A limousine driven by a chauffeur takes her to Seoul.
е) отправка грузов с личным и домашним имуществом
(e) Administering shipment of personal and household effects
Но все они погибли по разным личным причинам.
But they died because of all different personal reasons.
Вы уверены что не следуете своим личным порывам?
You're sure you're not letting personal feelings run away with you?
Салим Ахмад Хамдан был личным водителем Осамы бен Ладена.
Salim Ahmad Hamdan served as Osama bin Laden s personal driver.
Кеннеди ушёл по личным причинам, продолжив карьеру в искусстве.
Kennedy left for personal reasons, and he wanted to pursue a career in art.
В 1895 году Родс нанял Смэтса своим личным юрисконсультом.
In 1895, Smuts became an advocate and supporter of Rhodes.
1980 год Пересадка органов вновь объявляется личным делом совести.
And ... organ transplants are now permitted by the WTS.
Учился в Монпелье, был личным врачом короля Людовика XIV.
He studied in Montpellier and was the personal physician to King Louis XIV.
Право голоса является личным правом и гражданской обязанностью каждого.
The right to suffrage is personal and constitutes a civic duty.
Это также дань Вашим личным качествам и дипломатическому умению.
It is also a tribute to your own personal integrity and diplomatic acumen.
Прямые расходы, понесенные правительством в связи с обеспечением личным
Direct cost to Government of providing personal clothing,
Моя интерпретация Второй Конституционной Поправки является моим личным правом.
It's an individual right, not a corporate right, not related to a militia.
Да нет, ну кто же путает производственное с личным?
369 lt br gt 00 40 08,191 amp gt 00 40 10,876 lt br gt No, well, who is confused with personal production?
Boпpoc o Caнтa Клayce пpeждe вceгo oпpeдeляeтcя личным мнeниeм.
The question of Santa Claus seems to be a matter of opinion.
Она слишком совершенна, слишком красива, слишком талантлива, слишком образована.
She's too perfect. She's too talented. She's too beautiful.
Как и на Западе, исламский религиозный опыт становится более личным.
As in the West, Islamic religious experience is becoming more personal.
Сэнер покинул группу по личным причинам всего через несколько месяцев.
Saner left the band for personal reasons after just a couple of months.

 

Похожие Запросы : личным решением - быть личным - личным опытом - сделать более личным - бизнес является личным - по личным причинам - по личным вопросам - гораздо более личным - по личным причинам - по личным причинам - делает его личным