Перевод "случится" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Что случится, то случится. | What will happen will happen. |
Пусть случится, что случится. | Yes, so just let it be. |
Что случится? | What's going to happen? |
Это случится. | It will happen. |
Что случится? | What will happen? |
Это случится. | It'll happen. |
Это случится. | This will happen. |
Это случится? | Will that happen? |
Что случится? | What happens? |
Случится чудо. | A miracle will happen. |
Что случится? Когда это случится? Каким образом? Что вы почувствуете? | You know what's going to happen, when it's going to happen, how it's going to happen what would you feel? |
Что случится тогда? | What would happen? |
Этого не случится. | That's not going to happen. |
Этого не случится. | It isn't going to happen. |
Этого не случится. | That won't happen. |
Это не случится. | That won't happen. |
Это случится позже. | That will happen later. |
Странно, что случится? | I wonder what will happen. |
Когда это случится? | When will that occur? |
Ничего не случится. | Nothing'll happen. |
Это опять случится. | It'll happen again. |
Это снова случится. | It'll happen again. |
Ничего не случится. | Nothing will happen. |
Ничего не случится. | Nothing's going to happen. |
Ничего не случится. | Nothing is going to happen. |
Что случится сегодня? | What's going to happen today? |
Когда это случится? | When will it happen? |
Когда это случится? | When is it going to happen? |
Это случится сегодня. | It's going to happen today. |
Это и случится. | This is what'll happen. |
Это снова случится. | It's going to happen again. |
Думаю, это случится. | I think that'll happen. |
Что случится сегодня? | What is going to happen here today? |
Этого не случится. | That won't do. |
Этого не случится. | It's not going to happen. |
Пусть он случится. | Let it happen. |
Этого не случится. | It will not happen. |
Смотри, что случится. | See what happens. |
А вдруг случится! | But what if it will happen? |
Этого не случится. | It won't happen. |
Случится сердечный приступ. | You're having a heart attack. |
если это случится? | When that time comes, you have to cooperate with me and start bragging. |
то чтото случится. | Mom, if you leave, some thing will happen. |
если чтонибудь случится. | If Captain Eun was to meet with any mishaps, he had told me that I must pass this to the Princess. |
Этого не случится. | This house will never be sacrificed. |
Похожие Запросы : Что случится - не случится - это случится - Пусть случится - Это случится - что случится - никогда не случится - если это случится - что-то случится - это может случится - ничего не случится - сделать что-то случится - если что-то случится