Перевод "это случится" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Это - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : случится - перевод : это - перевод : Это случится - перевод : это случится - перевод : это - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это случится. | It will happen. |
Это случится. | It'll happen. |
Это случится. | This will happen. |
Это случится? | Will that happen? |
Это не случится. | That won't happen. |
Это случится позже. | That will happen later. |
Когда это случится? | When will that occur? |
Это опять случится. | It'll happen again. |
Это снова случится. | It'll happen again. |
Когда это случится? | When will it happen? |
Когда это случится? | When is it going to happen? |
Это случится сегодня. | It's going to happen today. |
Это и случится. | This is what'll happen. |
Это снова случится. | It's going to happen again. |
Думаю, это случится. | I think that'll happen. |
если это случится? | When that time comes, you have to cooperate with me and start bragging. |
Это случится скоро? | Is it to be soon? |
Это никогда не случится. | It'll never happen. |
Это то, что случится. | That's what will happen. |
Скоро ли это случится? | Is that going to happen soon? |
Это вряд ли случится. | That isn't likely to happen. |
Надеюсь, это скоро случится. | I hope that'll happen soon. |
Я думаю, это случится. | I think that'll happen. |
Это не может случится! | That can't happen! |
Это просто не случится. | It's just not going to happen. |
И пусть это случится. | And let it happen. |
Значит это случится снова. | It will happen again. |
Это худшее, что случится? | Is that the worst that'll happen? |
Что случится? Когда это случится? Каким образом? Что вы почувствуете? | You know what's going to happen, when it's going to happen, how it's going to happen what would you feel? |
Вопрос не в том, случится ли это, а в том, когда это случится. | The question is not if this will happen, but when it will happen. |
Что вы чувствуете, когда вы уверены? Что случится? Когда это случится? | You know what will happen, when and how it will happen, what would you feel? |
Рано или поздно это случится. | Sooner or later, this will happen. |
Том знал, что это случится. | Tom knew this was going to happen. |
Том ожидал, что это случится. | Tom expected this to happen. |
Том знал, что это случится. | Tom knew this would happen. |
Я знал, что это случится. | I knew this was going to happen. |
Я знала, что это случится. | I knew this was going to happen. |
Каковы шансы, что это случится? | What are the chances of that happening? |
Я знал, что это случится. | I knew it would happen. |
Я знала, что это случится. | I knew it would happen. |
Я знал, что это случится. | I knew this would happen. |
Я знала, что это случится. | I knew this would happen. |
Я знал, что это случится. | I knew that would happen. |
Я знал, что это случится. | I knew that was going to happen. |
Я знал, что это случится. | I knew it was going to happen. |
Похожие Запросы : если это случится - это может случится - случится - Что случится - не случится - Пусть случится - что случится - никогда не случится - что-то случится - ничего не случится - сделать что-то случится - если что-то случится