Перевод "сомневаться в его вменяемости" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

его - перевод :
Him

его - перевод :
His

его - перевод :
Its

его - перевод : его - перевод : его - перевод : его - перевод : сомневаться в его вменяемости - перевод : сомневаться - перевод :
ключевые слова : Kill Down Find Doubting Doubted Doubt Doubts Questioning

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Никто не должен сомневаться в его искренности.
No one can doubt his sincerity.
Я начал сомневаться в точности его утверждения.
I began to doubt the accuracy of his statement.
Казалось, что он специально надел этот костюм, чтобы убедить меня в своей вменяемости.
He looked like a man who wanted to wear an outfit that would convince me that he was very sane.
Атмосфера критики в футбольном движении предположительно заставила его сомневаться в своей кандидатуре.
Critical atmosphere in football movement supposedly made him doubt his candidature.
Я начинаю в этом сомневаться.
I'm beginning to doubt it.
Кто может сомневаться в этом?
Who can doubt it?
В этом можешь не сомневаться.
No doubt about it.
Как можно в это сомневаться?
How can you doubt it?
Я начал сомневаться.
I was beginning to have my doubts.
Я начинаю сомневаться.
I'm beginning to have doubts.
Жить это сомневаться.
To live is to have doubts.
Сомневаться это нормально.
It's OK to have doubts.
Можешь не сомневаться.
You're darned right she would.
Суд был вынужден дважды прерывать рассмотрение дела для проверки вменяемости одного из обвиняемых.
The court had to interrupt the adjudication twice to establish the mental capacity of one of the co accused.
Не мне сомневаться в лояльности Тома.
It's not my place to question Tom's loyalty.
Не мне сомневаться в лояльности Тома.
It isn't my place to question Tom's loyalty.
Даже я начал сомневаться в себе.
Even I began to doubt myself.
Как ты посмела в этом сомневаться?
WAS JUST HIM.
И не думай сомневаться.
Don't ever doubt it.
И не думай сомневаться!
Don't ever doubt it.
Там нет необходимости сомневаться.
There's no need to doubt.
Проверьте, чтобы не сомневаться.
Why don't you check on that?
Но и сомневаться трудно.
Do you? No!
Как вы можете сомневаться?
I hope you don't doubt it.
Я стал бы сомневаться.
I would hesitate. Now I must go.
Есть серьезные основания сомневаться в этом тезисе.
There are good reasons to doubt this thesis.
Сомневаться в себе есть первый признак ума.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
В верном сердце никогда не следует сомневаться.
A true heart should never be doubted.
У меня есть причины в этом сомневаться.
I have a reason to doubt that.
Невозможно сомневаться в существовании своего собственного сознания.
You cannot doubt the existence of your own consciousness.
Нет, в этом можно не сомневаться, Бигелоу.
The toxin is actually luminous in the dark. No, there' no doubt about it, Bigelow.
Можете не сомневаться никаких тайн!
You can be sure of that. No secrecy.
В том, кто будет избран, не приходится сомневаться.
There is no doubt as to who will be elected.
Будут моменты, когда вы будете сомневаться в себе.
A lot of pain.
Видишь ли, понимаешь, надо сомневаться в официальной правде.
You know, you see, you've got to question the official truth.
Я уже было начала сомневаться в вашем существовании.
I was beginning to think that you didn't exist at all.
Он может не сомневаться в том, что делегация Венгрии готова помогать ему в осуществлении его ответственных задач.
He may rest assured that the Hungarian delegation stands ready to assist him in carrying out his responsible tasks.
To doubt означает сомневаться , колебаться , стесняться .
To doubt means to question, to waver, to hesitate.
У вас есть какието основания сомневаться?
Have you any reason to be dissatisfied?
Вы можете не сомневаться во мне.
Have confidence in me.
В том, что так и случится, сомневаться не приходится.
Few doubt that they will be.
Существуют серьезные основания для того, чтобы сомневаться в этом.
There are good reasons to doubt this.
У меня никогда не было причин сомневаться в Томе.
I never had any reason to doubt Tom.
Теперь я уже не буду сомневаться в их способностях.
In the future, I will never doubt my students' abilities.
Можно сомневаться в темпе изменений, но не в их направлении.
The pace of change might be doubtful, but not its direction.

 

Похожие Запросы : заставить его сомневаться - проверка вменяемости - сомневаться в себе - сомневаться в себе - сомневаться в себе - сомневаться в том - начал сомневаться - причина сомневаться - начинают сомневаться - заставляют нас сомневаться - один может сомневаться - заставляют меня сомневаться - в его