Перевод "сообщили из" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : сообщили из - перевод : сообщили - перевод : сообщили - перевод : из - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Из них 70 процентов сообщили, что проголосуют за. | Of those, 70 percent said they would vote yes. |
Семь из десяти родителей сообщили, что используют телесные наказания. | Seven out of ten parents said they themselves use corporal punishment. |
Мне сообщили, он вышел из гостиницы. Поэтому я вовремя! | I was informed when Laszlo left the hotel so I knew I'd be on time. |
Тому сообщили? | Has Tom been informed? |
Полиции сообщили? | Have the police been notified? |
Дойлу сообщили? | Doyle been notified? |
Кстати, мне сообщили, что некоторые из вас пропускают нашу программу. | By the way, I've been asked to announce that some of you are missing this program unnecessarily. |
Трое сообщили о наблюдении чегото и двое из них мертвы. | Three men reported they saw something and two of them are now dead. |
Мы сообщили ему радостную весть об Исхаке, пророке из числа праведных. | So We gave him the good news of Isaac, apostle, who is among the righteous. |
Мы сообщили ему радостную весть об Исхаке, пророке из числа праведных. | And We gave him the glad tidings of Ishaq, a Herald of the Hidden, from among those who deserve Our proximity. |
Мы сообщили ему радостную весть об Исхаке, пророке из числа праведных. | Then We gave him the good tidings of Isaac, a Prophet, one of the righteous. |
Мы сообщили ему радостную весть об Исхаке, пророке из числа праведных. | And We gave him the glad tidings of Is haq, a prophet, and of the righteous. |
Мы сообщили ему радостную весть об Исхаке, пророке из числа праведных. | And We gave him the glad tidings of Ishaque (Isaac) a Prophet from the righteous. |
Мы сообщили ему радостную весть об Исхаке, пророке из числа праведных. | And We gave him good news of Isaac, a prophet, one of the righteous. |
Мы сообщили ему радостную весть об Исхаке, пророке из числа праведных. | And We gave him the good news of Isaac, a Prophet and among the righteous ones. |
Мы сообщили ему радостную весть об Исхаке, пророке из числа праведных. | And we gave him tidings of the birth of Isaac, a prophet of the righteous. |
Мне не сообщили. | I wasn't informed. |
Спасибо, что сообщили. | Thanks for letting me know. |
Семье Тома сообщили? | Has Tom's family been notified? |
Тому уже сообщили. | Tom has already been notified. |
В полицию сообщили? | Have you notified the police? |
Мы ей сообщили. | We notified her. |
Только что сообщили. | Some news just came in. |
Вы сообщили властям? | Didn't you tell the government? |
Только что сообщили. | Just came in over the wires. |
Инспектору Поупу сообщили? | Inspector Pope been notified? |
Спасибо, что сообщили. | She's alright. |
Когда из штаба сообщили, что из кольца можно выйти по якобы предоставленному коридору, колонна двинулась. | When command headquarters announced that it was possible to leave the ring through an allegedly granted corridor, the column made a move. |
Из числа заполнивших вопросник государств 29 сообщили, что их законодательство допускает такой перенос бремени доказывания, а 22 из них сообщили, что это не допускается согласно их внутреннему законодательству. | Of the responding States, 29 reported that their legislation permitted such shifting of the burden of proof, while 22 reported that this was not permitted under their domestic law. |
Многие из них сообщили о случаях злоупотреблений и насилия на сексуальной почве. | Many women called and reported on cases of sexual abuse and violence. |
Вы помните, что нам сообщили те двое из СкотландЯрда про эту девушку? | Remember what those Scotland Yard men told us about this girl? |
Uganda Radio Network сообщили | The BBC tweeted |
Местные СМИ сообщили, что | Domestic media outlets reported that By 20 00 on 13 of May, hundreds of thousands computers from 29,372 institutions have been attacked by the ransomware. 4341 education related institutions have infected cases |
Я думал, Тому сообщили. | I thought Tom had been notified. |
Я думал, тебе сообщили. | I thought you'd been notified. |
Я думал, вам сообщили. | I thought you'd been notified. |
Почему мне не сообщили? | Why wasn't I notified? |
Тому сообщили о проблеме. | Tom has been told about the problem. |
Почему мне не сообщили? | Why wasn't I informed? |
Почему мне не сообщили? | Why was I not informed? |
Спасибо, что сообщили мне. | Thanks for notifying me. |
Тому об этом сообщили? | Has Tom been informed of this? |
Нам ещё не сообщили. | We haven't been informed yet. |
Нам сообщили по телефону. | We were tipped off on the telephone. |
Мне еще не сообщили. | The note hasn't come out yet. |
Похожие Запросы : сообщили - большинство из них сообщили - сообщили, что - спонтанно сообщили - которые сообщили - сообщили здесь - значения сообщили - сообщили работу - случаи сообщили - ошибочно сообщили - Вы сообщили - также сообщили