Перевод "способ функционирования" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

способ - перевод : Способ - перевод : способ - перевод : способ - перевод : способ - перевод : способ - перевод : способ функционирования - перевод : способ - перевод : способ функционирования - перевод :
ключевые слова : Figure Stop Another Better Found

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Но для кардинального изменения ситуации необходимо изменить способ функционирования международного сообщества.
But turning the situation around will require changing the way the international community operates.
Как мы считаем, это наиболее эффективный способ обеспечения функционирования наших систем и поддержания их в работоспособном состоянии.
In addition, in Russia's legislation governing matters relating to the state registration of businesses and organisations there are no provisions defining the status of Goskomstat Russia as the state centre for identification of economic units and international coordination of such work within the country.
Мы считаем, что это наилучший способ выражения нашей веры в режим Конвенции и нашей приверженности обеспечению его функционирования.
We see this as the best way of expressing our good faith in and our commitment to the functioning of the Convention regime.
Столь необходимая Комитету модернизация должна также распространиться на способ его функционирования, для того чтобы преодолеть отсутствие гибкости и рутину.
The modernization that the Committee needs applies also to its modus operandi, in order to overcome inflexibility and routine.
Порядок функционирования
The Committee will be invited to discuss any issues related to its modus operandi.
Порядок функционирования
Modalities
Этап функционирования
On site phase Reconnaissance.
описание функционирования
description of functioning
Вместе с тем было отмечено, что тот способ функционирования систем ЭРА, который существует в ряде стран, фактически может дискриминировать иностранных участников.
However, it has been observed that the manner in which ERA systems operate in a number of countries may de facto discriminate against foreign bidders.
Порядок функционирования тюрем
The regulation of prisons
Проверка функционирования KMyMoney
KMyMoney Unittest
И ФИНАНСОВОГО ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ
FINANCIAL FUNCTIONING OF THE UNITED NATIONS
для функционирования до
for the operations
а) Порядок функционирования
(a) Mode of operation
функционирования внешнеэкономического сектора
B. Cooperative action to improve external sector performance
И ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ТРИБУНАЛА
FUNCTIONING OF THE TRIBUNAL
ФИНАНСОВОГО ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ОРГАНИЗАЦИИ
AND FINANCIAL FUNCTIONING OF THE UNITED NATIONS
a) Порядок функционирования
quot (a) Mode of operation
Ежедневно сестры функционирования.
Sister's daily functioning.
В проекте резолюции получило отражение то, что мир осознал, что либерализация рынка способствует экономическом росту и позволяет индивидуумам выбирать свой способ экономического функционирования.
The draft resolution reflects a world that now understands that market liberalization unleashes economic growth and enables individuals to influence their own economic destinies.
ООН должна сосредоточиться на тех видах деятельности, которые она может осуществлять эффективно, и должна в связи с этим пересмотреть quot свой способ функционирования quot .
The United Nations should concentrate on activities that it could do well and to that end it must quot reinvent quot the way it operated.
d) критерии оценки функционирования.
The Secretariat shall submit the aforementioned report for the consideration of the Conference of the Parties at its second meeting.
и функционирования резервного фонда
for the use and operation of the contingency fund
и начале их функционирования
and the commencement of their operations
III. УСЛОВИЯ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ОПЕРАТИВНОЙ
Page III. MODALITIES FOR THE FUNCTIONING OF OPERATIONAL
V. РАССМОТРЕНИЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ВРЕМЕННЫХ
V. CONSIDERATION OF THE MAINTENANCE OF THE
организация его функционирования и
for its functioning and financial rules of the Conference
Способ форматирования
Formatting Method
Способ запуска...
Set Trigger...
Способ авторизации
Authentication Method
Способ блокировки
Locking Method
Способ идентификации
Authentication method
Способ идентификации
Authentication Method
Способ активации
Activation Method
Способ форматирования
Formatting
Способ связиStencils
Cisco Transpath
Способ 1.
So there are a couple of tricks.
Способ сработал.
It really worked.
Этот способ...
The way...
Старый способ...
Old way...
Способ есть.
You could.
Найдем способ!
We'll find a way.
Я изучаю вопросы функционирования мозга.
I'm a brain scientist, and as a brain scientist,
а) Разработка вариантов функционирования проработка
(a) Elaboration of operational options project
Показатели эффективности функционирования жилищного сектора
Shelter Sector Performance Indicators

 

Похожие Запросы : функционирования экосистем - функционирования семьи - функционирования экосистемы - функционирования рынка - проблемы функционирования - для функционирования - правила функционирования - режим функционирования - Область функционирования - принципы функционирования - состояние функционирования - уровень функционирования - остановка функционирования