Перевод "старые раны" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Но будут ли забыты старые раны? | But could ancestral wounds be forgotten? |
Экономический бальзам, наносимый на старые социальные и культурные раны, теряет свою эффективность. | The economic balm applied to old social and cultural wounds is losing its effectiveness. |
Всевозможные старые раны неизбежно вновь откроются, если евро упадет так низко, и так быстро. | All sorts of old wounds will inevitably open up if the euro falls so far so soon. |
Гноятся старые раны и распри. Россия все еще не смирилась с новой картой Европы. | The old sores and divisions fester. Russia remains unreconciled to the new map of Europe. |
Эта многообещающая перспектива подвергается серьезной опасности в лице лихорадочного предвыборного национализма, сторонники которого стремятся заполучить голоса избирателей обещаниями разбередить старые раны и свести старые счеты. | That promising development is being endangered by a fevered electoral nationalism which seeks to gain votes by promising to reopen old wounds and settle old scores. |
Если он будет отменен, положения указа 10 останутся неизменными, но могут вновь закровоточить старые раны, которые государство взялось залечить. | The amnesty was confined to crimes against State security and crimes committed during the period prior to the amnesty legislation, which could not be revoked or applied to any crime committed even one hour after its enactment. |
Военный опорный пункт США в Азии растревожил старые китайские раны, а националистические настроения труднее всего сдерживать в период передачи власти. | America s military pivot to Asia has left Chinese sensitivities a little raw, and nationalist sentiment is more difficult to contain in a period of leadership transition. |
Три раны... | Three punctures. |
Перевяжите раны! | Bind up my wounds! |
Эти раны заживут? | Will these wounds heal? |
Мои раны затянулись. | My wounds have healed. |
Мои раны зажили. | My wounds have healed. |
Его раны заживут. | His wound will mend. |
Его раны серьезные? | His wounds, are they slight or heavy? |
Раны достаточно широкие. | What time did she go out? |
Все его раны поверхностные. | His injuries are all external. |
Раны заживают, шрамы остаются. | Wounds heal, scars remain. |
Из раны текла кровь. | Blood flowed from the wound. |
(РАНЫ И МЕДЛЕННАЯ СМЕРТЬ) | (INJURlES AND SLOW DEATH) |
Разочарования и сердечные раны. | The disappointments and the heartbreaks. |
Пойди, раны смажь йодом. | You'd better put some iodine on them cuts. |
Раны не будут глубокими. | The pick won't go in deep and if it does, charge him. |
Медицинская старые Эстер Соломон Златовласка, Златовласка старые. | Medical old Esther Solomon Goldilocks, Goldilocks old. |
Мао также приказал стране уничтожить старые идеи, старую культуру, старые обычаи и старые привычки. | Mao also ordered the country to destroy the Four Olds old ideas, old culture, old customs, and old habits. |
Они старые. | They're old. |
Вы старые. | You're old. |
Старые времена! | Old times! |
Старые сообщения | Email |
Оставить старые | Do Not Override |
Старые сообщения | Older messages |
Старые запасы. | The old venue. |
Старые рубли. | And old rubles. |
старые жалюзи! | Old shutters! |
Старые письма? | Old letters? |
Старые письма. | Here's an old letter. |
Старые песни. | Some old songs. |
Старые ворчуны! | Old killjoy. |
Эти раны нельзя залечить мгновенно. | These wounds cannot be instantly healed. |
Эти раны никогда не затягивались. | These wounds never closed up. |
И глубокие раны на коленях. | They walked for 5 days. |
Кровь текла из его раны. | Blood ran from his wound. |
Мой друг умер от раны. | My friend died from a wound. |
С течением времени раны заживают. | Wounds heal as time passes. |
Некоторые раны никогда не заживают. | Some wounds never heal. |
Из раны сильно шла кровь. | The wound was bleeding heavily. |
Похожие Запросы : заражение раны - дренаж раны - травма раны - секреция раны - полость раны - нейлон раны - загрязнение раны - компоненты раны - пересмотр раны - источая раны - оценка раны - форма раны