Перевод "стать более похожими" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Стать - перевод : более - перевод : стать - перевод : стать - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : стать - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Выглядит очень похожими.
The looks pretty much the same.
С похожими факторами столкнулся
С похожими факторами столкнулся
Япония должна стать более открытой
Opening Up Japan
Мы должны стать более быстрыми, более гибкими и более эффективными более современными.
We must become faster, more flexible, and more effective more modern.
Чтобы стать более великим, сильной личностью.
Which dedicated to pursuing a self, ego. To become oneself greater and powerful person.
Они становятся похожими на планеты.
They start looking like planets.
Они более здесь они хотели быть похожими на один с четвертью, а не один полтора.
They are over here they wanted to be more like one and a quarter instead of one and a half.
Более сильный, более широкий Европейский Союз должен стать нашим приоритетом.
A stronger, wider EU must be our priority.
Организация Объединенных Наций должна стать более эффективной.
The United Nations must become more efficient.
Вы сделали их похожими на звезду.
You've made them look like a star.
Мы учимся быть похожими на них.
We're learning how to become like them.
И для нас как людей, и, конечно же, для нас как мусульман, наша миссия и цель в следовании по пути пророка заключается в том, чтобы стать как можно более похожими на пророка,
For us human beings, and certainly for us as Muslims, whose mission, and whose purpose in following the path of the prophet is to make ourselves as much like the prophet.
Прежде всего, Совет должен стать более представительным, более эффективным и транспарентным.
First of all, the Council needs to be made more representative, more effective and more transparent.
Вообще, как и в Ираке, межконфессиональные розни в Сирии становятся все более похожими на джихадистские религиозные войны.
Indeed, as in Iraq, Syria s sectarian strife looks increasingly like a jihadist religious war.
С начала его губернаторства китайцы стали переводить имена британских чиновников, чтобы сделать их более похожими на китайские.
Beginning from his governorship, the Chinese translated names of British Governors are made to look more like real life Chinese names.
Однако в итоге каждый должен стать более хорошим читателем более скептическим и более любопытным.
But in the end, everyone has to become a better reader more skeptical and more curious.
Это позволяет более крупным банкам стать еще больше.
This enables the bigger banks to get bigger.
Страна преуспевает и собирается стать еще более привлекательной.
It is faring very well and is set to become increasingly profitable.
Стать более ответственными гражданами во всех сферах жизни.
Become more responsible citizens in every walk of life.
Они могут стать добычей более крупных видов акул.
This species may be preyed upon by larger sharks.
Этот вид может стать жертвой более крупных акул.
This species may fall prey to larger sharks.
Совет должен развиваться и должен стать более представительным.
The Council must thus evolve and become more representative.
Это бы их сделало супер похожими, правильно?
That would make them super similar, right?
Это бы их сделало супер похожими, правильно?
That would make them super similar, right?
Итак, два разных исследования с похожими результатами.
OK two different bodies of research with a similar finding.
И они учатся быть похожими на нас.
And they're learning to become like us.
Они обычно бледного цвета и их не надо путать со мхами, более зелеными и больше похожими на растения.
They are generally pale in colour and should not be confused with mosses which are greener and more plant like.
Более того, простое подозрение может стать поводом для действий.
Mere suspicion might form the basis of action.
Наконец, распределение дохода в Африке должно стать более справедливым.
Finally, Africa s income distribution must become more equitable.
Вступление в еврозону может стать более привлекательным в будущем.
Euro membership may become more attractive in the future.
Я всегда думаю Как мне стать еще более успешным?
I'm always thinking, How could I be more successful?
Он желает стать более мужественным, чтобы прекратить подобные случаи.
As a result, he aims to become more masculine to stop the confusion.
Совет должен стать более представительным, демократическим, транспарентным и подотчетным.
The Council must be more representative, democratic, transparent and accountable.
Сделанные ими выводы могут стать предметом более широких консультаций.
Its conclusions can be proposed for broader consultation.
Я всегда думаю Как мне стать ещё более успешным?
I really want to be successful, always thinking, how can I be more successful?
Вино с очень похожими характеристиками, но сделанное из винограда более высокого качества, может быть помечено как Spätlese или Auslese.
Wine with very similar characteristics but made from higher quality grapes can be labeled as Spätlese or Auslese.
Хорошо, тогда бы они были ещё более похожими, потому как их объединяли бы не только гены, но и окружение.
You might think, well, then they'd be even more similar, because not only would they share their genes, but they would also share their environment.
Черная униформа Keyakizaka46 делает их похожими на ведьмочек
Keyakizaka46's black uniforms make them look just like witches
Вы не хотите быть похожими, типа того, что
You don't want to be like,
Сьюзан, а в Ривердейле все дома строят похожими?
Susan, do they build all the houses in Riverdale alike?
Он сделал итальянцев похожими на воров, обманщиков, убийц.
He dresses Italians up only to look like thieves, cheats, murderers.
Качество решений, принимаемых Организаций Объединенных Наций, должно стать выше, контроль за их выполнением должен стать более строгим, а управление людскими ресурсами  более рациональным.
The quality of decisions taken by the United Nations should be improved, their implementation should be monitored more closely and human resources management should be enhanced.
Такая ситуация может стать более продолжительной и привести к более серьезным и необратимым последствиям.
Such a situation may become more extended and lead to more serious and permanent consequences.
Даже отношения с Северной Кореей могут стать чуть более предсказуемыми.
Even relations with the North may be slightly more predictable.
Этот вопрос должен стать предметом более широкого и систематического рассмотрения.
That issue should be subjected to a more systematic and extensive consideration.

 

Похожие Запросы : стать более - стать более - кажутся похожими - стать более охотно - стать более интегрированной - стать более актуальными - стать более значительным - стать более отзывчивым - стать более квалифицированным - стать более обтекаемыми - стать более прибыльным - стать более открытыми - стать более продвинутым - стать более серьезными