Перевод "стимулировать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
стимулировать развитие потенциала людей | It stimulates the development of the abilities of individuals. |
Мы стремимся стимулировать культуру сотрудничества. | We seek to foster a culture of cooperation. |
Необходимо стимулировать частный сектор, чтобы он | The tourism business, however, expects a certain level of quality and reliability in the services available in the protected areas. |
Этот процесс можно стимулировать и воспитывать. | And it is a process that can be energized and nurtured. |
Особенно важно стимулировать развитие малых реакторов. | And especially the small reactors need to go forward. |
Это то что это будет стимулировать. | That's what it will encourage. |
Банк Англии также пытается стимулировать свежие идеи. | The Bank of England has also tried to stimulate fresh ideas. |
Следовательно, миру следует стимулировать другие виды расходов. | The world therefore needs to stimulate other kinds of spending. |
Правительства всего мира стремятся стимулировать экономический рост. | Governments all over the world try to encourage economic growth. |
Как нам стимулировать пользование банковскими услугами онлайн? | What can we do and encourage more online banking? |
Мы хотели стимулировать людей на сбережение энергии. | And we wanted to try and encourage people to use energy better. |
Как нам стимулировать пользование банковскими услугами онлайн? | What can we do and encourage more online banking? |
Почему бы просто не стимулировать клитор свиньи? | And I said, So why don't you just stimulate the clitoris of the pig? |
Фиксирование рынка жилья также могло бы стимулировать потребление. | Fixing the housing market could also help spur consumption . |
Эти страны нужно стимулировать к сохранению своих лесов. | These countries should be given incentives to maintain their forests. |
В том, что касается евро, демократию необходимо стимулировать. | Democracy deserved a boost in euro related matters. |
Обсуждение этих тем нужно стимулировать и делать публичным. | Conversations about these subjects must be encouraged and brought out of closed walls. |
Больше денег на образование будет стимулировать экономический рост. | More money for education will spur economic growth. |
Следует стимулировать исследования, направленные на решение проблем развития. | Incentives should be created to promote research directed to solving developmental problems. |
f) разработка элементов, позволяющих стимулировать наращивание потенциала и | The final products of the RIG under this element would be an operational regional monitoring programme and a regional assessment report. |
Следует поощрять и стимулировать сотрудничество между органами сертификации. | Cooperation among certifying bodies should be promoted and enhanced. |
), которые могли бы стимулировать интерес со стороны общественности | These examples of positive and negative practices were obtained on the basis of completed or on going SEA processes pursuant to Act No. |
Он мог бы также стимулировать развитие других секторов. | It could also stimulate the development of other sectors. |
Мы должны стимулировать инновации, как я уже говорил. | We must foster innovation, as I've said. |
Например, самцы могут стимулировать самку во время ухаживаний. | For example, males will stimulate a female during a courtship chase. |
Более того, она не помогает стимулировать торговлю юг юг . | Furthermore, it fails to encourage more South South trade. |
Действительно, рынок облигаций вряд ли сможет стимулировать экономический рост. | Indeed, the bond market channel is unlikely to boost growth. |
ФРС должна одновременно стимулировать экономику и сдерживать финансовые рынки. | The Fed should simultaneously stimulate the economy and tame the financial markets. |
Почему США должны снизить налоги и стимулировать производственный сектор? | Why does the US have to reduce taxes and develop a manufacturing sector? |
Женщина также может стимулировать свой клитор либо мошонку мужчины. | The woman can stimulate her own clitoris or her partner's scrotum. |
Этот договор призван улучшить инвестиционный климат и стимулировать инвестиции. | This treaty improved the investment climate and encouraged investment. |
Только Организация Объединенных Наций может стимулировать столь масштабные действия. | It is only the United Nations that can galvanize such a huge undertaking. |
Консолидация земель может также стимулировать развитие рынка земельных ресурсов. | Consolidation of land could also stimulate the land market. |
Как можно стимулировать выработку новых идей по сохранению ресурсов? | How can the development of new ideas for conservation be encouraged? |
Мы стараемся стимулировать аналогичные полеты на острова из Уругвая. | We are trying to promote a similar flight from Uruguay to the Islands. |
Я буду стимулировать вас. Я желаю вам не будет. | I'll stimulate you. I wish you wouldn't. |
Загонять Братьев мусульман обратно в подполье означает стимулировать дальнейшую нестабильность. | Pushing the Muslim Brotherhood back underground is a recipe for further instability. |
Политики рассчитывают на более конкурентоспособную валюту, чтобы стимулировать экономический рост. | Policymakers are counting on a more competitive currency to stimulate growth. |
Многие правительства пытались стимулировать расходы после финансового кризиса 2008 года. | Many governments tried stimulus spending after the 2008 financial crisis. |
Такие меры могли бы стимулировать экономический рост и устойчивое развитие. | Such measures could stimulate economic growth and sustainable development. |
Для того чтобы стимулировать дискуссию, Сингапур хотел бы предложить следующее. | To stimulate discussion, Singapore suggests the following |
Мы стали использовать разные приспособления, чтобы стимулировать удовольствие друг друга. | We began using various devices to stimulate each other. |
Это то, что я поняла в Бостоне разочарование может стимулировать. | And this is what I discovered in Boston that frustration was very stimulating. |
Сложность в том, что нужен реальный рынок, чтобы стимулировать инвестиции. | The difficulty is that there needs to be a real marketplace to drive the investment. |
3) Стимулирующий сбор, который должен стимулировать производителей использовать оборотную тару. | iii) A 'stimulating' fee which should encourage the producers to use reusable packaging. |
Похожие Запросы : стимулировать спрос - стимулировать обсуждение - стимулировать интерес - стимулировать их - стимулировать производительность - стимулировать сотрудничество - стимулировать энтузиазм - стимулировать творчество - может стимулировать - стимулировать развитие - стимулировать бизнес - как стимулировать - стимулировать мышление