Перевод "стоит моя в то время как" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

как - перевод :
How

как - перевод : время - перевод : стоит - перевод : стоит - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : стоит - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Как будто мое время действительно чего то стоит.
It would be as if my time actually mattered.
Ваше общество поклоняется шуту, в то время как король стоит рядом в простой одежде .
Your society worships the jester while the king stands in plain clothes.
Моя любовь, как двенадцать эфиопских коз стоит неподвижно в утреннем свете.
My love is like twelve Ethiopian goats standing still in the morning light.
В то время как картинка может стоить тысячи слов, звуковая среда стоит тысячи картинoк.
And while a picture may be worth 1,000 words, a soundscape is worth 1,000 pictures.
РОМЕО Затем двигаться не в то время как эффект молитва моя, я принять.
ROMEO Then move not while my prayer's effect I take.
Как, действительно хорошие игроки в то время, и я помню, моя первая игра
Like, really good players at the time, and I remember my first game
Там стоит моя рюмка?
Is that my drink over there?
Моя экспедиция была внизу в третьем лагере, в то время как эти парни были там во время бури.
My expedition was down in Camp Three, while these guys were up there in the storm.
Но моя работа стоит того.
But it's worth it.
Моя любовь не многого стоит.
My love isn't worth very much.
Даже? Но моя машина стоит ...
But my car was worth...
Африканский шаман сказал Ваше общество поклоняется шуту, в то время как король стоит рядом в простой одежде .
An African shaman said, Your society worships the jester while the king stands in plain clothes.
Как может быть у меня мальчик, в то время как моя жена бесплодна, а я немощен от старости?
How can I have a son, when my wife is barren, and I have reached the extreme old age.
Как может быть у меня мальчик, в то время как моя жена бесплодна, а я немощен от старости?
How can I have a boy when my wife is barren and I have reached an extremely old age?
Как может быть у меня мальчик, в то время как моя жена бесплодна, а я немощен от старости?
How can I have a son when my wife is barren and I have reached infirm old age?
Не стоит моя скорбь, я хочу обновить, что то за пределами этого.
Not worth my grief over, I want to upgrade, something beyond that.
В то же время задача дальнейшего совершенствования системы стоит весьма актуально.
Nevertheless, the demands for further development are considerable.
Моя жизнь как то спланирована?
Is there really a plan for my life?
В то время как ...
Whereas...
Моя мать была в то время моложе, чем я сейчас.
At that time, my mother was younger than I am now.
Моя комната стоит недорого, я выкручусь.
Standing room doesn't cost much. I manage.
Что вы, не стоит, моя дорогая.
Pleasure, my dear.
Время стоит дорого.
Time is valuable.
В самом деле, в то время как изменения фундаментального восприятия не происходят легко и быстро, этого не стоит исключать.
Indeed, while changes in fundamental perceptions may not occur easily or fast, they should never be ruled out.
Зашли в квартиру, смотрю, соседка моя стоит и улыбается!
When we entered the apartment, I saw a female neighbor of mine who stood there smiling.
Я определенно рад, что моя кошка не жила в то время.
Used to be made of cat gut, believe it or not.
Предположим, что производство электроэнергии с помощью каменного угля стоит 0,06 доллара за киловатт час, в то время как солнечная электроэнергия стоит 0,16 доллара киловатт час.
Suppose coal produces electricity at a cost of 0.06 per kilowatt hour, while solar power costs 0.16 kilowatt hour. The tax on coal based electricity would have to be 0.10 kilowatt hour.
Предположим, что производство электроэнергии с помощью каменного угля стоит 0,06 доллара за киловатт час, в то время как солнечная электроэнергия стоит 0,16 доллара киловатт час.
Suppose coal produces electricity at a cost of 0.06 per kilowatt hour, while solar power costs 0.16 kilowatt hour.
Время, моя профессия время .
Time, my profession is time.
В то время как Мислоу
While Mislow
Широко используется немецкий язык, в то время как французский язык будет понят, но ответа по французски ожидать не стоит.
Travellers can expect to find German widely spoken, while French will be understood but not usually spoken.
Стоит отметить, что тип, скажем, строки '123' это str , в то время как тип 123 без кавычек это int .
It's worth noting that the type of, say, the string 123 is str, whereas the type of 123 without the quotes is int.
Закариййа воскликнул Господи! Как может быть у меня мальчик, в то время как моя жена бесплодна, а я немощен от старости?
How can I have a son, O Lord he said, when my wife is barren and I am old and decrepit?
Закариййа воскликнул Господи! Как может быть у меня мальчик, в то время как моя жена бесплодна, а я немощен от старости?
He submitted, My Lord how can I have a son whereas my wife is barren and I have reached infirmity due to old age?
Закариййа воскликнул Господи! Как может быть у меня мальчик, в то время как моя жена бесплодна, а я немощен от старости?
He said, 'O my Lord, how shall I have a son, seeing my wife is barren, and I have attained to the declining of old age?'
Закариййа воскликнул Господи! Как может быть у меня мальчик, в то время как моя жена бесплодна, а я немощен от старости?
He said O my Lord! in what wise shall there be for me a boy, whereas my wife hath been barren, and surely have reached an age of extreme degree?
Закариййа воскликнул Господи! Как может быть у меня мальчик, в то время как моя жена бесплодна, а я немощен от старости?
He said, My Lord, how can I have a son, when my wife is barren, and I have become decrepit with old age?
Это была моя мечта, но в то же время и большая ответственность.
That was my dream, but also a responsibility.
В чём дело, Летиция? Вся моя работа ничего не стоит.
All wasted
В то же время не стоит отказываться от милых фотографий клише, таких как пальцы соединенные в виде сердца и тому подобное.
But at the same time also allow for some sweet cliché photos, you know like the typical fingers which are forming a heart or something like that.
Моя сестра Лейла уже готовилась создать семью, в то время как я была трудным ребёнком, всё время независимым и спорящим по любому поводу.
My sister Leila was about to start a family, while I was difficult, always independent and argumentative about everything.
В то время как большинство боялось.
But in fact, the majority were scared.
В то время как Вьетнам охраны ...
While Vietnam is guarding ...
Это было в то время как .
It was the while.
Моя книга ничего не стоит без вашей помощи.
My book is worthless without your help.

 

Похожие Запросы : стоит наш в то время как - в то время как - в то время как - в то время как - в то время как - в то время как - в то время как - то стоит - в то время как в - в то время как это время - в то время как время пребывания - в то время как во время - в то время как во время - так как в то время как