Перевод "строить и поддерживать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

поддерживать - перевод : строить - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : строить - перевод : строить и поддерживать - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Общественные и частные ресурсы должны быть мобилизованы, чтобы строить, увеличивать, и поддерживать твердые образовательные инфраструктуры.
Public and private resources must be mobilized to build, enhance, and maintain solid educational infrastructures.
Доноры должны поддерживать политику образования, а не строить фотогеничную школу поддерживать здравоохранение, а не строить сверкающие клиники или делать и то, и другое но как часть политики или кампании, а не как отдельные проекты.
Donors should support an education policy rather than build a photogenic school aid a health campaign rather than construct a glittering clinic or do both but as part of a policy or a campaign, not as stand alone projects.
Строить мир на основе развития так же важно, как и поддерживать его на юридической основе.
For it is just as important to build peace through development as to maintain it through law.
Это процесс, с помощью которого жизнь может преобразовывать ресурсы из окружающей среды в строительные материалы, чтобы поддерживать и строить себя.
Now this is a process by which life can convert resources from the environment into building blocks so it can maintain and build itself.
Их дорого строить, но дороже НЕ строить.
They're expensive to install, but they are more expensive not to.
Время строить
A Time to Build
И затем они начали строить.
And then they started to build.
Любить Гонконг, строить Гонког, строить Гонконг вместе , Чхань Сауе.
Love Hong Kong Build Hong Kong Co build Hong Kong , Chan Sau yee.
Любить Гонконг, строить Гонконг, строить Гонконг вместе (см.верхнее фото)
Love Hong Kong Build Hong Kong Co build Hong Kong by Chan Sau yee (see top photo)
Жизнь также обладает метаболизмом. Это процесс, с помощью которого жизнь может преобразовывать ресурсы из окружающей среды в строительные материалы, чтобы поддерживать и строить себя.
Life also has a metabolism. Now this is a process by which life can convert resources from the environment into building blocks so it can maintain and build itself.
Мы будем строить медленно и осторожно.
Now, we will build slowly and carefully.
Её необходимо строить.
It needs to be built.
Давайте строить мир.
Let us build peace.
Как строить лучше
A better way to build
Небоскрёбы строить непросто.
It's hard to do high rise.
Умеешь строить дома?
Build houses.
Помогал строить дорогу.
Helping 'em build a road.
Прекратите строить рожи.
Stop making those faces.
Я захотел строить самолёты и занялся авиамоделированием.
I wanted to build airplanes. So I built model airplanes.
Я буду строить аэродромы и стоэтажные небоскребы.
I'm gonna build airfields. I'm gonna build skyscrapers 100 stories high.
И ее надлежит поддерживать.
It would be in no one's interest to open this new Pandora's box.
И продолжали поддерживать dsa
But many students had not given out on the struggle for free education
Я захотел строить самолёты
I wanted to build airplanes.
Свобода стремиться, строить, становиться.
To aspire, to build, to become. Emancipation Jamaica OneLove 1st1000Matter pic.twitter.com om8jL59OBE Early Childhood JA ( ECCJA) August 1, 2017
Пауки любят строить паутины.
Spiders like to build spiderwebs.
Хочу начать строить планы.
I want to start making plans.
Я умею строить мосты.
I know how to build bridges.
Хотим строить Бабочку! Почему?
I want to build the butterfly. Why?
Мы собираемся строить интеллектуальные автомобили, но нам также следует строить интеллектуальные дороги, автостоянки системы общественного транспорта и прочее.
We are going to build smart cars, but we also need to build smart roads, smart parking, smart public transportation systems and more.
Мы хотели бы идти и строить реальная вещь.
We'd like to go now and build the real thing.
Затем Холодная война, и мы продолжаем строить стены.
We go into the Cold War, and we continue to try and build walls.
И поэтому проблема что строить его гроб из.
And so a problem was what to build his coffin out of.
Лассе начал строить и уже карабкается на башню.
Lasse has started to build and is already climbing the tower.
И на этой основе мы должны строить диалог.
And that's the basis on which we have to talk with them.
И им нужно поддерживать связь.
And they need to communicate.
Кроме того, успешные программы молодежного обмена зависят от децентрализации ответственности на всех уровнях вплоть до местной общины, при наличии многоярусной финансовой системы, позволяющей строить и поддерживать структуры молодежной политики.
In addition, successful youth exchange programmes depend on responsible decentralization all the way down to local community level, with a multitier financial system enabling the building and maintenance of youth policy structures.
Как же строить подобные конструкции?
How do we construct something like this?
Мы можем строить новые планы.
We can make new plans.
Он любит строить карточные домики.
He likes to build castles from playing cards.
Ему нравится строить карточные домики.
He likes to build castles from playing cards.
Мы, индонезийцы, любим строить мосты.
We Indonesians love to build bridges.
Это остаточного тепла продолжали строить.
That decay heat continued to build.
Итак, мы начали строить опоры.
So, we begin by building the cores.
ЖФ Они строить не будут.
He doesn't build the home.
Вы учитесь строить из бабмука.
You learn bamboo building.

 

Похожие Запросы : поддерживать и строить - строить и управлять - создавать и строить - разрабатывать и строить - строить и развивать - создавать и строить - использовать и поддерживать - расти и поддерживать - сохранять и поддерживать - проверять и поддерживать - выпуск и поддерживать - определять и поддерживать