Перевод "сэкономить на основании" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :
ключевые слова : Look Take Going Based Grounds Basis Based Base Save Spare Saving Saved

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Можешь сэкономить на геле.
Yeah, you can save on aqualift that day.
Хитрые способы сэкономить на университетских учебниках
Smart ways to save on college textbooks
И ты на этом решил сэкономить?
Are you trying to stingily save money?
Но на чем же нам сэкономить?
Where else can we economise?
Это откроет больше путей сэкономить на налогах )
Gives me more ways to save tax. )
Велосипед как только смогу сэкономить на рассрочку.
A bicycle... as soon as I can spare the instalment.
На самом деле, это прекрасный способ сэкономить деньги.
It's actually a great way to save you some money.
Хороший способ сэкономить электроэнергию!
Nice power saving!
Это позволит сильно сэкономить.
And that's where we think the real cost savings will come.
Том и Мэри съехались, чтобы сэкономить на арендной плате.
Tom and Mary moved in together to save money on rent.
На каком основании?
What was the reason?
На каком основании?
On what charges?
На каком основании?
How can you close me up?
Я помогу вам сэкономить время.
I'm going to help you save some time.
Это поможет вам сэкономить электроэнергию.
It'll help you save energy.
НА ОСНОВАНИИ РЕШЕНИЯ 12
review by the panel of two claims for personal injuries filed pursuant to decision 12
Но на каком основании?
But on what grounds?
Я воспользовался компьютером, чтобы сэкономить время.
I used a computer in order to save time.
Я воспользовалась компьютером, чтобы сэкономить время.
I used a computer in order to save time.
Она тяжело трудилась, чтоб сэкономить деньги.
She worked hard in order to save money.
Двухъярусные кровати это способ сэкономить место.
Bunk beds are a way to save space.
Мы можем сэкономить вам немного времени.
We can save you some time.
Это должно сэкономить нам немного денег.
That should save us some money.
Мы учимся на основании опыта.
We learn by experience.
типа системы на основании Правил
Approval No. Extension No
Недискриминация на основании религиозной принадлежности
Equal Standard All Israeli pupils are assessed on the basis of a uniform socio economic index.
секретарем на основании пункта 2
under Article 12, paragraph 2, of the
На каком основании, кро приказал?
On what basis, ordered blood?
На основании моих собственных суждений.
On the basis of my own judgment.
На этом основании Поль Браконье...
For these reasons, Paul Braconnier...
Том делает все возможное, чтобы сэкономить деньги.
Tom is doing everything he can to save money.
Том делает все возможное, чтобы сэкономить деньги.
Tom is doing everything possible to save money.
Я всего лишь пытаюсь сэкономить тебе время.
I'm only trying to save you time.
Я думал, что это может сэкономить время.
I thought it might save time.
Думаю, я могу помочь тебе сэкономить время.
I think I can save you some time.
По оценкам, это позволило сэкономить 17,2 млн.
It was estimated that 17.2 million MWh of electricity was saved.
Это, естественно, позволяет сэкономить огромное количество денег.
Which of course saves a lot of money.
Я скажу Вам, как Вы можете сэкономить.
I'll tell you how you can save money.
Семья пыталась сэкономить деньги на еде, что отрицательно сказалось на здоровье её же членов.
The family tried to save money by scrimping on food to the detriment of their own health.
Увеличение количества потребителей неизбежно съест все то, что удастся сэкономить на индивидуальном потреблении.
Growth of use will consume any energy or resources saved through conservation.
Мы пошли все тарелки на голове, мы сохранили то, что уже можно сэкономить
We went all the plates on the head, we saved what was already possible to save
В конце концов, он мог бы тебя пригласить, или захотел сэкономить на автобусе?
He could at least ask you out or did he want to save the bus fare?
Правила о приоритете на основании регистрации
Priority rules based on registration
На каком основании вы это говорите?
What's your basis for saying this?
на каком основании так судят они?
What ails you that you judge in such a wise?

 

Похожие Запросы : сэкономить на - сэкономить на - сэкономить на доставке - сэкономить на энергии - сэкономить деньги на - сэкономить на сборы - сэкономить на топливе - эмпирически на основании - действующего на основании - распределяются на основании - на основании расходов - на основании запроса - на основании квитанций - на каком основании