Перевод "с интересом прочитал" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
прочитал - перевод : прочитал - перевод : прочитал - перевод : с интересом прочитал - перевод : прочитал - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я с удовольствием прочитал роман. | I read the novel with pleasure. |
Том с интересом слушал. | Tom listened with interest. |
Я прочитал. | I have read. |
Прочитал это . | Read it. Uh... |
Все идеи воспринимались с огромным интересом. | All ideas on board were welcome. |
И разглядывал меня с большим интересом... | And he observed me therefore with a lot of interest... |
Я прочитал твою новую книгу с настоящим наслаждением. | I read your new book with real delight. |
Я прочитал рассказ. | I read through the novel. |
Ты прочитал доклад? | You read the paper? |
Я прочитал книгу. | I have read the book. |
Я прочитал книгу. | I read the book. |
Я прочитал отчёт. | I've read the report. |
Что ты прочитал? | What did you read? |
Я прочитал этикетку. | I read the label. |
Ты всё прочитал? | Did you read everything? |
Пастор прочитал проповедь. | The pastor gave a sermon. |
Я прочитал Коран. | I read the Quran. |
Том прочитал письмо. | Tom read the letter. |
Я прочитал словарь. | I read a dictionary. |
Я прочитал статью. | I read the story. |
Жители Колпашева с интересом наблюдали за операцией. | The people of Kolpashevo watched the whole operation with interest. |
Международное сообщество с интересом следит за происходящим. | The international community is watching with interest. |
Я следила за тобой с огромным интересом. | I've been watching your progress with great interest. |
Правительство Княжества с интересом следит за этими усилиями. | The Government of the Principality is following these developments with interest. |
Куба с интересом ожидает рассмотрение предлагаемого нового формата. | Cuba looked forward to reviewing the proposed new format when it became available. |
Но мы пришли тогда с определённым научным интересом. | But we were dealing with a particular scientific issue back then. |
Я с интересом следил за вашей небольшой перепалкой. | I've followed your little exchange with great interest. |
Ты уже прочитал книгу? | Have you read the book yet? |
Только он прочитал письмо. | Only he read the letter. |
Я прочитал ему письмо. | I read the letter to him. |
Ты уже прочитал книгу? | You've already read the book? |
Ты уже прочитал книгу? | Have you read the book already? |
Я прочитал сотни книг. | I've read hundreds of books. |
Он прочитал книгу вчера. | He read the book yesterday. |
Я прочитал всю книгу. | I read the entire book. |
Том прочитал стихотворение вслух. | Tom read the poem out loud. |
Зачем я это прочитал? | Why did I read this? |
Я прочитал его книгу. | I read his book. |
Я прочитал первую страницу. | I've read the first page. |
Я прочитал первую страницу. | I read the first page. |
Он прочитал кучу книг. | He has read a ton of books. |
Том прочитал много книг. | Tom read a lot of books. |
Том внимательно прочитал меню. | Tom perused the menu. |
Пока прочитал только название. | I've only seen the title. |
Я прочитал об этом... | I read it in that.. |
Похожие Запросы : с интересом - с интересом - С интересом - с интересом - с интересом ожидает - ждать с интересом - с большим интересом - вместе с интересом - отмечают с интересом - с огромным интересом