Перевод "такой же высоты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
такой - перевод : высоты - перевод : такой - перевод : высоты - перевод : такой же высоты - перевод : высоты - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рядом со Шрекхорном находится вершина Лаутераархорн (), достигающая почти такой же высоты. | The summit of the Lauteraarhorn is located very close and reaches almost the same altitude. |
С такой высоты можно замечательно плевать. | A fellow could spit pretty near half a mile. |
Восемь дней назад он был вот такой высоты. | Eight days ago, it was about this tall. |
Но такой подъем на высоты власти сопряжен с определенными издержками. | But elevation to the heights of power in this way has its costs. |
Мы ищем цилиндр примерно вот такой высоты, и такого диаметра. | We are looking for a cylinder about this high and about this round. |
Конечно же, с высоты седла вашего велосипеда | From the saddle of your bike, of course! |
Вы ударитесь об потолок, только если сумеете допрыгнуть до такой высоты. | The ceiling will only hit you if you can jump up to the ceiling. |
Вы примерно вот такой высоты, полки простираются выше, чем вы можете видеть. | You're about this high, the shelves stretch higher than you can see. |
Свалился МакГинти у самой стены, удар был силен, ведь с такой высоты. | Down went McGinty to the bottom of the wall |
Если он спрыгнет с такой высоты, он пройдет сквозь эту штуку как пуля. | If he jumps from that high up, he'll go through this thing like a bullet. |
С такой высоты одеялом, вот вот готовы соскользнуть полностью, вряд ли оставаться на месте. | From this height the blanket, just about ready to slide off completely, could hardly stay in place. |
Но я помню историю, такой же... такой же поиск, такая же просьба. | But I remember a story, same... same quest, same request. |
Речь идёт о такой же отдаче, о такой же красоте. | It's that same kind of commitment, that same kind of beauty. |
Власть высоты. | Sorokina, M. A. |
высоты плеча. | shoulder height. |
Изменение высоты | Cursor Resize Vert |
Я такой же. | I'm the same. |
Такой же конверт. | THAT'S THE SAME PECULIAR TYPE OF ENVELOPE. |
Такой же прекрасной. | Beautiful as ever. |
Терри такой же? | Are you trying to tell me Terry is too? |
Такой же нож. | It's the same knife! |
Такой же, Кэти. | The same cop, Kathy. |
Такой же красивой? | That pretty? |
На Земле вам понадобится a скафандр, чтобы пребывать на такой высоте да и могут ли быть горы такой высоты на нашей планете? | On Earth, you would need a spacesuit to survive at that altitude but could there even be a mountain that tall here on our home planet? |
Какой высоты Монблан? | How high is Mont Blanc? |
Какой он высоты? | How high is it? |
Какой она высоты? | How high is it? |
Какой оно высоты? | How high is it? |
Я боюсь высоты. | I'm afraid of heights. |
Я боюсь высоты. | I am afraid of heights. |
Я боюсь высоты. | I'm scared of heights. |
Эмили боится высоты. | Emily is afraid of heights. |
Метод определение высоты | Length measurement |
Я высоты боюсь.. | I am afraid of heights .. |
Вот Кокосовые высоты. | Here's Cocoanut Heights. |
Плюнуть с высоты. | Spit half a mile. |
Это изза высоты. | It's the altitude. |
Теперь я такой же . | And now I am the same. |
Ты всё такой же. | You're still the same. |
Вы всё такой же. | You're still the same. |
Том всё такой же. | Tom is still the same. |
Скверен же такой конец! | What a miserable destination! |
Скверен же такой конец! | What a grievous end! |
Вот такой же треугольник. | That same triangle. |
Оставайся такой же безбашенной! | You stink crazy! |
Похожие Запросы : Такой же подход - такой же случай - такой же объем - такой же ток - оставалась такой же, - такой же пропорции - Такой же вывод - Такой же дизайн - примерно такой же, - такой же как - не такой же - такой же процент - такой же стандарт - такой же большой