Перевод "такой же как ты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ты такой же как все. | Only it's true, ain't it? |
Ты такой же, как они. | You're just like the rest of them. |
Я такой же сильный, как ты. | I am as strong as you. |
Я такой же сильный, как ты. | I'm as strong as you. |
Ты такой же, как все остальные. | You're just like the others. |
Ты такой же идиот, как Том. | You're just as stupid as Tom. |
Как всегда, ты все такой же. | You are the same as always. |
Ты такой же, как все остальные. | You're just like everybody else. |
Ты такой же высокий, как и я? | Are you as tall as me? |
Ты точно такой же, как твой отец. | You're just like your father. |
Ты точно такой же, как твой отец. | You are exactly like your father. |
Том такой же высокий, как и ты. | Tom is as tall as you. |
Ты такой же вор, как и я. | You're just a thief like me. |
Ты почти такой же высокий, как Том. | You're almost as tall as Tom. |
Ты почти такой же высокий, как Том. | You're almost as tall as Tom is. |
Ты такой же извращенец, как твой отец. | You're a pervert like your father. |
О Боже! Ты такой же, как я. | You're like one of me. |
Потому что ты, такой же как я... | Because wherever you are I'll be there too... |
Теперь ты снова такой же, как вчера. | You know, you're not a bit like you were yesterday. |
Слушай, я такой же как ты православный. | Look, I'm an Orthodox like you. |
Ты такой же романтик, как и Джанет. | Oh, you're as romantic as Janet. |
Ты такой же вор как и я. | You're a thief just like me. |
Ты такой же, как и остальные мужчины. | You're just like any other man, only a little more so. |
Я получил такой же совет, как и ты. | I got the same advice as you did. |
Я получил такой же совет, как и ты. | I received the same advice as you. |
Ведь ты такой же человек, как и мы. | you are only a mortal like us. |
Пусть она станет такой же тупой, как ты! | Let her become as stupid as you are. |
Пусть она станет такой же уродливой, как ты! | Let her become as ugly as you are |
Ты такой же скрытный, как и твой отец. | You're sneaking just like your father. |
Я такой же муж Вики как и ты. | I'm married to Vicky as much as you are. |
Ты же не боишься такой малявки, как я? | You're not really afraid of little me, are ya? |
Но разве ты не такой же, как Мобран? | But aren't YOU like Maubrun? |
Ты не особенный. Ты точно такой же, как и все. | You're not different. You're just like everybody else. |
Ты находишься в такой же ситуации, как и я. | Your situation is analogous to mine. |
Ты шутишь! Он такой же доктор , как и я. | You can't be serious! He's no more a doctor than I am. |
Вот бы я был такой же умный, как ты. | I wish I were as smart as you. |
Ты всего лишь такой же человек, как и мы. | You are nothing but a man like us. |
Ты всего лишь такой же человек, как и мы. | Thou art but a human being like unto us. |
Ты всего лишь такой же человек, как и мы. | You are but a human being like us. |
Ты всего лишь такой же человек, как и мы. | you are no different from a mortal like us. |
Ты всего лишь такой же человек, как и мы. | Thou art but a mortal like us. |
Ты такой же свидетель как и тот убитый человек. | You're just a witness, like the man he killed. |
Что же ты такой бедный, если ты такой умный? | Why are you so poor if you're so smart? |
Ты всё такой же. | You're still the same. |
Ты все такой же. | You're the same. |
Похожие Запросы : такой же как - такой же, как - такой же как - такой же, как ток - такой же материал, как - такой же, как оригинал - такой же, как предыдущий - такой же, как для - Такой же большой как - такой же вес, как - такой же размер, как - такой как - такой же, как выставление счетов - такой же дорогой, как и