Перевод "так же как всегда" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

всегда - перевод : как - перевод :
How

как - перевод : так - перевод :
So

как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод :
ключевые слова : Always Ever Wanted Thought Come Same Told Thing Come After Before Wrong Much

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он так же силен, как всегда.
He is as strong as ever.
Она так же бедна, как всегда.
She is as poor as ever.
Я так же разумен, как всегда.
I'm as sensible as ever.
Все так же молода, как всегда?
Still as young as ever?
Богатство распределяется так же несправедливо, как всегда.
Wealth is as grossly distributed as ever.
Мы живем так же, как всегда жили на Реате.
We live pretty much like we always have here in Reata.
Как же, мне всегда хотелось.
Well, I've always wished I could.
Так было всегда, но ты же приехал.
You never have, but you came anyway, didn't you?
Миртл Мэй, я же всегда так говорила? !
Haven't I always said that, Myrtle?
Как всегда, ты все такой же.
You are the same as always.
Он столь же нелеп, как всегда.
He's as absurd as ever.
Всё не всегда так, как кажется.
Things are not always what they seem.
Ты всегда так говоришь, но это же невозможно.
It doesn't make sense!
В этом году лозунги и костюмы были так же нелепо прекрасны , как и всегда.
This year, the slogans and costumes were as delightfully ridiculous as ever.
Как явствует из истории, Афганистан всегда был источником региональной нестабильности, так же как его стабильность всегда оказывала позитивный эффект на спокойствие в регионе.
quot As history recounts, a disturbed Afghanistan has always been a source of regional instability, just as its stability has had a positive impact on the tranquillity of the region.
Сегодня они такие же, как были всегда.
They are still today how they ve always been.
Оставайся таким же добрым, как и всегда.
Be the kindhearted man you always were.
Такая же как всегда только более модная.
Just like always... only more fancy.
Такой же ленивый и прожорливый как всегда
As idle and glutton as always.
Мохей такой же как всегда, очень спокойный.
Mohei, as well...his expression is so serene
Не паникуй, это же как всегда, как каждую ночь!
Get a grip! It's just like every other night.
Но не всегда было так, как сейчас.
It wasn t always like this.
Жизнь не всегда складывается так, как хочется.
Life doesn't always work out the way you want it to.
И так всегда, как насчет другого числа?
And by the way, what's this number times one?
Я делаю это так, как всегда делала.
I don't answer because I'm not doing things still, I'm doing it like I always did.
Как всегда, не так с этим аппаратом.
May I have a word with you?
Как всегда мартини, не так ли, Пэт?
Yours is a martini, isn't it, pat?
Я клавишу Следующий инструмент , так же, как всегда, и я готов идти с инструмент 2
I press the NEXT TOOL key, same as always, and I'm ready to go with tool 2
Скажите прямо, мисс Ферн... Она всегда и во всём безупречна, так же как в реверансах?
Tell me frankly, Miss Fern... is she always as perfect in everything as she was in her curtsy?
Как же так?
What's that about?
Как же так...
How come...
Как же так?
How so?
Как же так?
It can only be a state of being, not just a fleeting emotion, sensation.
Как же так?
How come?
Как же так?
How come?
Как же так?
How so?
Как же так?
564 Francs! Why is that?
Как же так?
Not going?
Как же так?
Both of them?
Как же так!
What nonsense! Come on.
Как же так...
How can one...
В море столько же хорошей рыбы, как всегда.
There are as good fish in the sea now as ever.
Ваши манеры были такими же, как и всегда.
Your manners seem much the same as usual.
Так как же, как же они сюда попадают?
So, are these things, how are these things getting here?
Не всегда все получается так, как было задумано.
Things do not always work out as intended.

 

Похожие Запросы : так же, как всегда - так же, как всегда - так же, как - так же как - так же как - так же как - так же, как - так всегда - всегда так - всегда так - так же - так же - так же - точно так же как - так же свободно, как