Перевод "так же я" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

так - перевод :
So

так - перевод : так - перевод : так же я - перевод :
ключевые слова : Come Same Told Thing Come Wrong Much

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я была так же молода, как вы, так же любима. Я так же ошибалась.
I was just as young as you, just as beloved, just as mistaken.
Я поступил так же.
I've done the same.
Я думаю так же.
I think I am too.
Так же, как я.
Neither have I.
Я так же виновна.
I'm just as guilty.
Я точно так же думаю!
My thoughts exactly!
Я это так же делаю.
That's the same way I do that.
Не я выдумал, так же?
Last time we talked about the 17th October Manifesto... quiet, please...
Так почему же я жду?
So why did I wait?
Так что же я делал?
So, what did I make?
Так же как и я!
Neither do I!
Так же, как и я?
As unhappy as me?
Но я так же одинок.
And yet, I am alone too.
И я так же уплыву.
I'd do the same.
Так я же не двигался!
I couldn't move!
Так же, как Я думал!
Just as I thought!
Я все так же голоден.
Well, I'm still hungry.
И я так же говорю.
That's what I always say.
Ну, так что же я сделаю?
'Well, then, what shall I do?
Так почему же я люблю рабби?
So why do I love the Rebbe?
Я мыслю так же, как они.
My thoughts are in agreement with them.
Я могу бегать так же быстро.
I can run as fast.
Я так же силён, как ты.
I am as strong as you.
Я так же сильна, как ты.
I am as strong as you.
Я так же силён, как вы.
I am as strong as you.
Я так же сильна, как вы.
I am as strong as you.
Я бы сказал точно так же.
I'd say the same thing.
Я бы сказала точно так же.
I'd say the same thing.
Я, наверное, так же поступил бы.
I would probably have done the same thing.
Я бы это так же сделал.
That's the same way I would've done that.
Я подумал, как же это так?
And I was like, how can that be?
Я так же интересовался опасными изобретениями.
And I also had an interest in dangerous inventions.
Я был так же, как urghhh .
I was just like urghhh .
Я так же разумен, как всегда.
I'm as sensible as ever.
Но я же был так ласков.
I was very cuddly with you.
Я с вами так же поступлю.
I'll do the same thing for you sometime.
Так кто же я, согласно закону?
Well, what am I, legally?
Я же тебе не соврала, так?
I didn't kid you, did I?
Я так же немного подстригу их.
I'm cutting it shorter, too.
Так... куда же я его поставил?
Now... where did I put it?
Я так же хороша, как прежде?
Am I as beautiful as I was?
Ну как же так?! Это же FFA! , думал я.
It's a Free For All!
Хорошо. Я могу делать так же своими плечами. Так?
Okay. I can do also my shoulder. Yeah?
Я так выросла, и так же выросли мои сестры.
I grew up like this, and so did my other three sisters.
Я... Я так же хорошо знал вашу мать.
I also knew your mother very well.

 

Похожие Запросы : так же - так же - так же - я так же люблю - все так же - так же, как - так же называется - так же хорошо - так же важно, - звучит так же, - она так же - работает так же, - но так же - так же она