Перевод "так как вы начали" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Как вы начали этот проект? | How did you go about the project? |
Когда Вы начали как журналист? | When they... When did you start as a journalist? |
Как вы начали с ними сотрудничать? | How did you end up working with them? |
Как давно вы начали учить эсперанто? | How long ago did you start learning Esperanto? |
Как вы начали работать в Бостоне? | How did you start working in Boston? |
Давай закончим так же, как и начали. | Let's finish it the way we started it. |
Вспомните уроки пианино, которые вы так и не начали. | PROFESSOR Remember the piano lessons you didn't take. |
Так мы начали. | And so we actually went in. |
Где вы работали до того, как начали работать здесь? | Where did you work before you started working here? |
И как вы видите, мы начали строить здание вместе. | And you can see, we started making a building together. |
Отлично, так мы начали. | Very good, that's how we started. |
Так мы начали отдавать. | So we started giving back. |
Вы это начали. | You started it. |
Когда вы начали? | When did you start? |
Вы уже начали? | Have you started yet? |
Вы уже начали? | Have you begun yet? |
Когда вы начали? | 'When did you begin?' |
Вы уже начали? | Haven't you started? |
Так? И мы начали беседовать. | Right? And we started talking. |
Так мы начали эту разработку. | So we started playing around with this. |
Вы начали изучать английский? | Have you begun studying English? |
Когда вы начали встречаться? | When did you start dating? |
Вы начали учить французский? | Have you begun studying French? |
Вы начали изучать французский? | Have you begun studying French? |
Вы ещё не начали? | Haven't you begun yet? |
Вы начали учить английский? | Have you started learning English? |
Вы начали изучать эсперанто. | You've started learning Esperanto. |
Во сколько вы начали? | What time did you start? |
Вы начали получать последователей. | You started getting followers. |
Вы уже начали соревноваться. | We haven't started but you've launched the contest. |
Вы хорошо начали, сэр. | You begin well, sir. |
Вы уже начали! Вы уже страдаете! | You already in pain, you already hurt. |
И уже днем вы начали строить планы, как распорядиться этими деньгами. | No! It was nothing of the kind. |
С тех пор как вы начали присматривать за Кэнди, все изменилось. | Since you came to look after Candy, things have been very different. |
Так защитники начали брать дела, одно за другим, и вы увидите, что они шаг за шагом начали менять историю в Камбодже. | And the defenders began to take cases over and over again and you will see, they have step by step began to change the course of history in Cambodia. |
Когда вы начали этот проект? | When did you begin this project? |
Когда вы начали вести блог? | When did you start blogging? |
Когда вы начали изучать немецкий? | When did you start learning German? |
Когда вы начали изучать английский? | When did you start studying English? |
Когда вы начали изучать латынь? | When did you start studying Latin? |
Вы уже начали учить английский? | Have you already started learning English? |
Когда вы двое начали встречаться? | When did you two start dating? |
Вы уже начали учить французский? | Have you already started learning French? |
Вы уже начали изучать французский? | Have you already started learning French? |
Когда вы начали изучать французский? | When did you begin studying French? |
Похожие Запросы : Вы начали - Вы начали - вы начали - так как мы начали - так как вы - так как вы - так как вы - получает вы начали - так как вы хотите - так как вы получили - так как вы оставили - так как вы просили - так как вы были - так как вы знаете,