Перевод "так как мы начали" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

как - перевод :
How

как - перевод : так - перевод :
So

мы - перевод :
We

как - перевод : как - перевод : как - перевод : мы - перевод : как - перевод : как - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Так мы начали.
And so we actually went in.
Отлично, так мы начали.
Very good, that's how we started.
Так мы начали отдавать.
So we started giving back.
Так? И мы начали беседовать.
Right? And we started talking.
Так мы начали эту разработку.
So we started playing around with this.
Библию? Давно читаете?' так мы начали говорить.
I presented myself, asked about his reading of the Bible, what is he reading, for how long has he been reading and he answered
Давай закончим так же, как и начали.
Let's finish it the way we started it.
Мы как человечество начали извлекать информацию.
And so, in fact, what we've done is we, humanity, have started abstracting out.
Так мы начали изучать материал под названием ETFE.
So we started exploring this material called ETFE.
Не так давно мы начали над этим работать в Оксфордском университете, причём начали мы с очень простого.
Now, we started working on this a while ago at Oxford University, and we tried to start very simply.
Мы начали исследовать прочие явления, как то
And we started exploring all kinds of other phenomena.
И как то мы начали работать вместе.
And we've started to work on things.
Как только мы добрались до озера, мы начали плавать.
As soon as we got to the lake, we started swimming.
Так что мы начали обсуждать все это в Беннигтоне.
So the conversation began at Bennington.
Так, мы начали думать, что это была временная мера.
So we started out thinking this was a stopgap measure.
Как Мы начали первое творение в первый раз , так Мы его повторим создадим снова , по обещанию от Нас.
Just as We began the first creation, We will repeat it a promise binding on Us.
Как Мы начали первое творение в первый раз , так Мы его повторим создадим снова , по обещанию от Нас.
Even as We originated the creation first so We shall repeat it.
Как Мы начали первое творение в первый раз , так Мы его повторим создадим снова , по обещанию от Нас.
As We began the first creation, We shall repeat it. (It is) a promise (binding) upon Us.
Как Мы начали первое творение в первый раз , так Мы его повторим создадим снова , по обещанию от Нас.
We will bring it back just as We began the first creation a promise binding on Us.
Мы начали с изучения того, как соединяются молекулы.
So we set out by looking at how these molecules are put together.
Мы начали...
We started to take...
Пожалуйста, так как мы начали это так как мы писали самый большой кусок кода пожалуйста, дайте нам равный упоминания звоните система GNU Linux или GNU Linux.
Please, since we started this since we wrote the biggest piece of the code please give us equal mention please call the system GNU Linux or GNU Linux.
Мы воссоздадим творения подобно тому, как начали творить их в первый раз. Так было обещано Нами.
Just as We began the first creation, We will repeat it a promise binding on Us.
Видите ли, после того, как мы, люди, начали думать, мы начали думать о способах понимания наших собственных мозгов.
You see, not long after we humans began thinking, we began thinking about ways to understand our own brains.
Как то мы начали процесс, он подходит к завершению.
... Once we start the process, it goes to completion.
И как вы видите, мы начали строить здание вместе.
And you can see, we started making a building together.
Так, они попросили нас создать новый кумарин. И мы начали подсчёты.
So they asked us to make a new coumarin. And so we started doing calculations.
Мы начали это тестировать в прошлом месяце, и так это началось.
We just released it in a test phase last month, and it's been taking off.
Мы начали считать.
We started counting.
Мы рано начали.
We got an early start.
Мы только начали.
We just got started.
Мы начали разговаривать.
We started talking.
Мы начали говорить.
We started talking.
Мы уже начали.
We've already started.
Мы едва начали.
We've barely begun.
Мы только начали.
We've just started.
Мы уже начали.
We've already begun.
Мы начали петь.
We started singing.
Мы начали задыхаться.
We were starting to suffocate.
Мы начали работать.
We've been in business.
Мы начали переедать.
Because we binged.
Мы начали здесь.
And we started with something here.
Мы только начали!
It's a good thing.
И мы начали.
So we started.
Мы только начали.
And we were just at the beginning of the story.

 

Похожие Запросы : как мы начали - так как вы начали - мы начали - мы начали - мы начали - мы начали - мы начали - мы начали - мы начали - мы начали - мы начали - как только мы начали - так как мы - где мы начали