Перевод "так как несколько лет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они отлично говорят пофранцузски, не так, как несколько лет назад. | They speak French very well. Not at all the way the Germans spoke it several years ago. |
И так уже несколько лет. | So it's been a couple of years. |
Ну так вот. Моё бедро болело несколько лет. | So my hip had been hurting me for years. |
Экстренное сообщение несколько сотен лет назад люди говорили не так, как мы говорим сейчас. | Newsflash People a couple of hundred years ago didn't speak the same as we do. |
В последние несколько лет я помогла двум друзьям закончить жизнь так, как они хотели. | In the last few years, I helped two friends have the end of life they wanted. |
Доля активных курильщиков за последние несколько лет снизилась как среди мужчин, так и среди женщин. | The proportion of heavy smokers has declined among both men and women over the past few years. |
Несколько лет | Only a few years |
Всего несколько лет назад все, кто занимался маркетингом, обнаружили, что он больше не работает так, как раньше. | That just over the last few years, what anybody who markets anything has discovered is that it's not working the way that it used to. |
Прошло уже несколько лет как был запущен сайт Ikra.tv. | They just need to figure out what to do next. |
Несколько лет назад мне, как ни странно, понадобился туалет. | A few years ago, oddly enough, |
Прошло несколько лет. | Several years went by. |
через несколько лет. | In a few years (less than ten). |
через несколько лет. | in a few years. |
через несколько лет. | In some few years. |
через несколько лет. | Within three to nine years. |
через несколько лет. | In a few years. |
Ей несколько лет. | This is some years ago. |
Позвоночнику несколько лет. | Spine takes several years. |
последние несколько лет. | That's the lesson we've learned from our actions abroad over the last few years. |
На несколько лет. | For a few years. |
Спустя несколько лет... | Many years later. |
Вот уже несколько десятков лет в Нигере происходят значительные преобразования как в экономической, так и в социальной сферах. | For several decades now, the society of the Niger has been undergoing tremendous transformations, both economic and social. |
Возможно, для этого, как и в Афганистане, потребуется несколько лет. | That could take a number of years, as in Afghanistan. |
Как вы помните, несколько лет назад я написал одноименную книгу. | As you will recall, a few years ago I wrote a book with this title. |
И я так и сказал на одной из конференций несколько лет назад | I actually said at one conference a couple of years ago, |
Мой подход к языковой проблеме, быть может, покажется несколько необычным, так как я владею языком эсперанто с юных лет. | My approach to the language challenge may be somewhat unusual in that I've been speaking Esperanto since my teens. |
Через несколько лет Дост. | After a few years Ven. |
Несколько лет вы живете? | Some years you live? |
Это займет несколько лет. | It's going to take us a few years. |
Он выглядел так, как будто не ел несколько дней. | He looked as if he had not eaten for days. |
Он выглядел так, как будто не ел несколько дней. | He looked as if he hadn't eaten for days. |
Так как призов достаточно много, розыгрыш занимает несколько часов. | Due to the sheer number of prizes, this procedure takes several hours. |
Имеет несколько наград как Бразилии, так и других стран | Honoured with several decorations, both Brazilian and from other countries |
После того как его жена умерла, он прожил ещё несколько лет. | After his wife died, he lived for quite a few more years. |
Уже прошло несколько лет, с тех пор, как я сделала татуировку. | So it's been several years since I got my own tattoo. |
Вот так находят тираннозавров рекс, что мне и посчастливилось сделать несколько лет назад. | And this is what it's like to find a Tyrannosaurus rex, which I was lucky enough to do a few years ago. |
Итак, несколько лет назад меня очень заинтересовала программа SETI. Я так и работаю | So a few years ago, I actually started getting very interested in the SETI program. And that's the way I work. |
Было не так уж сложно. Это заняло несколько человеко лет, и программа ожила. | And it wasn't that difficult. It took some person years, and we have produced animations. |
И так же, как и Ник, я приготовила несколько образцов. | And actually, like Nick, I brought samples. |
И вот, спустя несколько лет, | So, fast forward a few years. |
США пережили несколько непростых лет. | The US has had a rough few years. |
Обезьяна взрослеет через несколько лет. | A monkey is mature at a few years old. |
Первые несколько лет были трудными. | The first few years were difficult. |
Том умер несколько лет назад. | Tom died a couple of years ago. |
Том несколько лет жил один. | Tom lived alone for several years. |
Похожие Запросы : несколько лет - несколько лет - несколько лет - несколько лет - несколько лет - так как лет назад - так как несколько дней - так как несколько месяцев - так как несколько дней - так как несколько месяцев - так как несколько недель - так как несколько дней - Первые несколько лет