Перевод "танец парад" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Парад? | Oh, boy, a parade! |
А в полдень военный парад. Военный парад? | That won't takea long! |
Танец на гироскутерах это не танец. | Hoverboard dancing is not dancing. |
Парад родословных | Nobility parade |
На парад! | On parade! |
Рождественский парад. | Christmas parade. |
Танец? | Dance? Yes. |
Они все танцуют... Танец любви . Танец любви? | Courtship dance? |
Парад Штурмовых Знамен | Parade of the Storm Flags |
Парад крыльев. Вольно! | Wings parade, stand at ease. |
Это только парад. | What do you mean by that? |
Персидский танец | Persian Dance |
Современный танец. | Dance Horizons, 1994. |
Ухаживающий танец... | Courtship dance... |
Танец TED. | TED dance. |
Один танец? | Just one? |
Пропустим танец? | Shall we sit this one out? |
Танец Смерти. | The dance of Death. |
Я сам танец, танец дуальности, вспоминающая то, что есть. | Me the dance, me in duality, me recalling this to be. |
Парад возглавлял военный оркестр. | The parade was led by an army band. |
Здесь вам не парад. | This is no parade ground. |
Ты на парад заранее... | You're on parade early. |
Я просто смотрела парад. | I was just watching the parade. |
Наконецто закончился майский парад. | At least the May Day parade is over. |
Парень пытается разглядеть парад? | A guy trying to get a seat for the parade? |
Похоже, будет отличный парад. | It's gonna be a great parade. |
Я хочу посмотреть парад. | I'd like to see. What happens |
4.10 парад спецподразделения карабинеров. | 4.1 0, review special guard of police. |
Мы увидим весь парад. | Come on, we're gonna see us a parade real good. |
Теперь ты увидишь парад. | You can rest and see good at the same time. Bo, you put me down! |
Мы увидим весь парад. | This is a hootenanny of a parade. |
Танец с ангелами. | Dance with angels. |
Танцор танцует танец. | The dancer dances a dance. |
Общий танец 3. | General dance. |
Какой танец это? | 'What sort of a dance is it?' |
Танец с Существованием. | Dancing with Existence |
Именно как танец. | It's somehow moving past. |
Танец с веером? | Fan dance? |
Пойдем, продолжим танец. | Come on, let's finish the dance. |
Какой чудесный танец! | That's a wonderful dance they're doing. |
Девушки, начинайте танец. | Girls, begin your dance! |
Потом небольшой танец. | And then they have a little dance. |
Парад младших групп 2015 года. | The 2015 Junior Parade of the Bands. |
Парад обострил националистические чувства людей. | The parade stirred up people s nationalistic feelings. |
Пойду посмотрю на наш парад | I'm going upstairs to see the presentation |
Похожие Запросы : красота парад - хит-парад - парад наций - Рождественский парад - уличный парад - военный парад - тождественное парад - парад поплавок - карнавал парад - гей-парад - гей-парад - больной парад