Перевод "требовать премию" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

требовать - перевод : требовать премию - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

По мере стабилизации уровня производства и потребления, инвесторы перестают требовать высокую премию за риск.
Indeed, the massive equity and housing price increases of the past dozen or so years probably owe as much to greater macroeconomic stability as to any other factor.
По мере стабилизации уровня производства и потребления, инвесторы перестают требовать высокую премию за риск.
As output and consumption become more stable, investors do not demand as large a risk premium.
Он выиграл премию и был номинирован на премию Тони и премию Drama Desk .
Phillips won a Theatre World Award and was nominated for both a Tony Award and a Drama Desk Award for his performance.
Требовать MPPE
Require MPPE
Требовать MPPE
Require MPPE
А премию?
And the prize? The prize?
Требовать ввод пароля
Require my password when
Нельзя требовать невозможного.
You mustn't require what is impossible.
Требовать подтверждения публикации
Manual upload approval
Требовать ключевое слово
Use trigger word
Требовать MPPE 128
Require MPPE 128
Требовать чегото пришли?
Do you want to make demands?
Я получил премию.
I got a bonus.
Том завоевал премию.
Tom has won the prize.
Выиграли премию Дарвина.
You've just won a Darwin award.
дать тебе премию.
I'll also try to get you your bonus.
Требовать пароль для остановки
Require password to stop
Требовать 128 битное шифрование
Require 128 bit encryption
Могу ли я требовать.
Can I demand.
И буду требовать пленума.
I'll demand a plenary session.
Он начал требовать это.
He started demanding it.
Требовать чего то пришли?
Do you want to make demands?
Она получила несколько наград за её художественную литературу, в том числе премию Хьюго, премию Ньюбола и премию Джеймса Типтри младшего.
She has won several awards for her fiction, including the Hugo Award, the Nebula Award and the James Tiptree, Jr. Award.
Роман получил премию Локус , а также был номинирован на премию Небьюла в 1998 и Всемирную премию фэнтези в 1997 году.
The novel won the 1997 Locus Award and was nominated for both the 1997 Nebula Award and the 1997 World Fantasy Award.
И я сказала Я выиграю эту премию блогерскую премию South by Southwest .
And I said, I'm going to win this award the South by Southwest Weblog award.
Выиграет ли Мураками Нобелевскую премию? Нобелевскую премию по литературе присудят сегодня вечером.
Caption Will Haruki Murakami win the Nobel Prize? Nobel Prize for Literature to be awarded this evening.
И я сказала Я выиграю эту премию блогерскую премию South by Southwest .
And I said, I'm going to win the South by Southwest Weblog award.
Она осмелилась требовать к себе... требовать! достойного отношения требование абсурдное, учитывая ее положение!
She claimed elaborate, fine feelings and scruples, simply absurd in a girl in that position.
Одиннадцать студентов получили премию.
Eleven students received the award.
Я завоевал первую премию.
I won first prize.
Том получил Нобелевскую премию.
Tom won the Nobel prize.
Мэри получила Нобелевскую премию.
Mary won a Nobel prize.
Том получил Пулитцеровскую премию.
Tom won the Pulitzer prize.
Он получил Нобелевскую Премию.
Nobel Prize.
он получил Нобелевскую премию
He got the Nobel Prize for it.
будет требовать от тебя ретвита
will backfire at you as a retweet,
Требовать щелчок кнопкой мыши везде
Click on everything
Я имею право требовать доверия.
I am entitled to trust.
И опять давай петух требовать!
The cock began to claim again!
Требовать 5 миллионов компенсации убытков.
Asks 5 million damages.
Знаю не требовать слишком многого.
lt's just another picture.
Галеано лауреат многих международных премий, включая премию Фонда Лэннана За культурную открытость (Prize for Cultural Freedom), Американскую книжную премию и Премию Дома Америк .
He is the recipient of many international prizes, including the first Lannan Prize for Cultural Freedom, the American Book Award, and the Casa de las Américas Prize.
Она тоже получила премию мира.
She also received the Peace Prize.
Нобелевскую премию нельзя присуждать посмертно.
Nobel prizes cannot be awarded posthumously.
Я мечтаю получить Нобелевскую премию.
It's my dream to win a Nobel Prize.

 

Похожие Запросы : платить премию - взимая премию - получить премию - получил премию - командовать премию - выдать премию - получают премию - разместить премию - выплачивать премию - нести премию - расширить премию - представляет собой премию - может требовать