Перевод "уменьшен любым" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уменьшен - перевод : уменьшен любым - перевод :
ключевые слова : Anybody Whatever Means Anyone Happen

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Так же был уменьшен шум от дороги и ветра.
Both road and wind noise have also been reduced.
Любым способом.
Any way I can.
11 марта 1977 года перицентр орбиты был уменьшен до 300 км.
The periapsis was reduced to 300 km on March 11, 1977.
С 1944 года британский воинский контингент на островах был значительно уменьшен.
From 1944, the British garrison was considerably reduced.
Совпадает с любым условием
Match any of the following
Перейти Дунай любым способом.
Cross the Danube any way you want.
Такое случается с любым.
Happens to the best of us, you know.
Уровень шума от дороги и двигателя на высоких скоростях уменьшен на 13 .
The road and engine noise levels at high speeds have been reduced by 13 .
3. Уменьшен размер зачитываемого для пенсии вознаграждения сотрудников категории специалистов и выше.
3. Reduced the pensionable remuneration of staff in the Professional and higher categories.
Если порог был уменьшен, то будет меньше ложных несовпадений, но больше ложных приёмов.
If the threshold is reduced, there will be fewer false non matches but more false accepts.
1. Вновь уменьшен размер зачитываемого для пенсии вознаграждения сотрудников категории специалистов и выше.
1. Reduced further the pensionable remuneration of staff in the Professional and higher categories.
Так, e не нужно быть значение, она не нужно быть уменьшен до значение.
So, e doesn't need to be a value, it doesn't need to be reduced to a value.
Можно это делать любым способом.
So you could do it either way.
Любым способом как вам удобнее.
Whatever you comfortable.
Готов! Пред любым трибуналом предстать.
I'll say it to any court martial
Это могло случиться с любым.
Could've happened to anyone.
В зависимости от выбранного метода сжатия индекс может быть уменьшен до части такого размера.
Depending on the compression technique chosen, the index can be reduced to a fraction of this size.
Так что тело с почти любым фенотипом может иметь мозг с любым из этих различных фенотипов.
So pretty much any body phenotype can exhibit any of these different brain phenotypes.
Согласно любым разумным определениям, она живая.
By any reasonable definition, it is alive.
Какой ни сделаешь, останешься доволен любым.
No matter which you make, you will be satisfied with it.
Главная цель пропаганды убедить любым способом.
The main purpose of propaganda is to convince no matter what.
d) вопросы, предложенные любым членом ЕЭК
(d) Items proposed by any member of the ECE
Совпадение с любым из следующих условий
Match Any of the following conditions
Это можно проделать с любым многоугольником.
And you can do that with an arbitrarily shaped polygon.
Что вы готовы говорить с любым.
Now, that is not so.
Чем быть с любым другим парнем
Than wooing' any laddie
И перед любым парнем стоит выбор.
And a guy's gotta make a choice.
Если флаг не официального размера, он должен быть уменьшен или увеличен до версии официального размера.
If a flag is not of official size, it must be a scaled down or scaled up version of one of the official sizes.
Штраф, наложенный на одну из фирм, впоследствии был уменьшен в обмен на сотрудничество со следствием.
The fine assessed on one of the firms was substantially reduced in recognition of the firm's cooperation with the investigation.
По любым стандартам правосудия, это просто неправильно.
By any standard of justice, it is also just plain wrong.
Мир на Ближнем Востоке любым доступным способом
Middle East Peace by Any Means Available
Сегодня по любым меркам Китай вдвое богаче.
Now, by any measure, China is more than twice as rich.
Германия настроена противостоять любым попыткам списания долга.
Germany is determined to resist any debt write offs.
iv) любым другим лицом, пользующимся дипломатическим иммунитетом
(iv) any other person enjoying diplomatic immunity
Том умеет управлять практически любым транспортным средством.
Tom can drive almost any kind of vehicle.
Том умеет управлять практически любым транспортным средством.
Tom knows how to operate practically any mode of transportation.
ДЗПРМ по любым меркам созрел для переговоров.
By any standards, an FMCT is ripe for negotiation.
Это регулярное выражение совпадает с любым текстом.
This regular expression matches anything.
Они должны противодействовать любым попыткам разделить их.
They should close the doors against any attempts to divide them.
Стратегия связывает действия с любым положением агента.
A policy assigns actions to any state.
Который может быть любым до 5 см.
It could be any size up to two inch.
Она буквально связана с любым объектом знаний.
It literally is connected to anything in terms of knowledge base.
50 это неудовлетворительная оценка по любым стандартам.
And 50 is a failing grade by any standard.
Так происходит с любым узлом на периферии.
And that happens at every peripheral node.
Может быстро справиться с любым объемом работы.
Can quickly handle any amount of work.

 

Похожие Запросы : был уменьшен - любым способом - любым названием - любым способом, - любым лицом - любым способом - любым способом, - с любым - увеличен или уменьшен - совместим с любым - под любым углом - с любым числом - Любым другим путем