Перевод "цены на нефть" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Цены на нефть | Oil Price |
Цены на нефть идут вверх | Oil s Upward March |
И выросли цены на нефть. | And the price of oil rose. |
Мировые цены на нефть (2000) | World Oil Price (2000) |
Высокие цены на нефть подогревают обсуждения будущего цен на нефть. | High oil prices fuel public discussion about the future of oil prices. |
Нам нужно стабилизировать цены на нефть. | One of the things that we've got to do is to stabilize oil prices. |
Вот так выглядят цены на нефть. | This is what oil prices look like, OK? |
Хорошо ли иметь высокие цены на нефть? | Can High Oil Prices Be Good? |
Как следствие, взлетели бы цены на нефть. | As a consequence, oil prices would skyrocket. |
Цены на нефть и рост мировой экономики | Oil Prices and Global Growth |
Номинальные цены на нефть, 1980 2005 годы | Nominal petroleum prices, 1980 2005 |
В третьих, цены на нефть идут вверх. | Third, oil prices are going up. |
Как слабый доллар влияет на цены на нефть? | How Does the Weak Dollar Affect Oil Prices? |
Цены на нефть находятся на исторически высоком уровне. | Oil prices are at historic highs. |
Действительно, цены на нефть падают, а не растут. | Indeed, oil prices have been falling, not rising. |
Цены на нефть являются не только российской проблемой. | And oil prices are not Russia s only problem. |
Цены на нефть и продукты питания стремительно растут. | They will go to the grave to fight for this right. |
И именно страны ОПЕК устанавливают цены на нефть. | And the OPEC nations are the ones that price the oil. |
Цены на нефть падают до очень низкого уровня. | The oil price goes through the floor. |
Но тогда как цены на металлы упали, цены на нефть достигают рекордно высоких уровней. | But, whereas metal prices have fallen, oil prices are reaching record highs. |
Совпадение обесценивания доллара и повышения цены на нефть наводит многих наблюдателей на мысль о том, что падение доллара вызвало повышение цены на нефть. | The coincidence of the dollar decline and the rise in the oil price suggests to many observers that the dollar s decline caused the rise in the price of oil. |
И как рост цены на нефть повлиял на изменение доллара? | And how did the rise in the price of oil affect the dollar s movement? |
Так как цены на нефть во всем мире упали, правительство Пакистана снизило цены на топливо. | As the oil prices across the world plummeted, the Pakistani government lowered the price of fuel. |
Вторая угроза восстановлению экономики это высокие цены на нефть. | The second threat to economic recovery is high oil prices. |
Неужели падение доллара привело к росту цены на нефть? | Did the dollar s fall cause the price of oil to rise? |
Такое производство оправдано даже при удвоении цены на нефть. | It could well be enough to double the oil price, for example. |
Почти вся нефть поставляется в Иорданию из Ирака, причем цены на нефть сильно дотируются. | Nearly all of our oil comes from Iraq at highly subsidized rates. |
Высокие цены на нефть также угрожают замедлить долгосрочный рост производительности. | High oil prices also threaten to slow long term productivity growth. |
Цены на нефть резко растут, как и рейтинги одобрения Путина. | Oil prices are soaring, as are Putin s approval ratings. |
Взлетевшие цены на нефть истощают наши доходы в иностранной валюте. | Surging oil prices are draining our foreign exchange revenues. |
Диаграмма 3.1.1 Номинальные цены на нефть, 1980 2005 годы 34 | Håkan Ekström 5. Nikolai Burdin, Antti Koskinen, Arvydas Lebedys and Russell Taylor 6. |
Цены на нефть падают, и все забывают о нехватке электричества. | But oil prices fall and everyone forgets energy shortages. |
В 1986 87, например, цены на металл удвоились за год после того, как цены на нефть упали вдвое. | In 1986 87, for example, metal prices doubled a year after oil prices fell by half. |
Ожидания начинают самоосуществляться, цены на нефть расти, и рождается спекулятивный пузырь. | Expectations become self fulfilling, oil prices rise, a speculative bubble is born. |
Высокие цены на нефть останутся, говорит американский экономический предсказатель Аллен Сайнай. | Higher oil prices are here to stay, says the American economic forecaster Allen Sinai. |
Эта ситуация останется управляемой, только если перестанут расти цены на нефть. | This situation will remain manageable only if oil prices stop increasing. |
Цены на нефть будут продолжать расти, пока спрос резко не упадет. | Oil prices will continue to rise until demand collapses. |
Цены на нефть также сыграли роль в недавней финансовой глобальной рецессии. | Oil prices also played a role in the recent finance driven global recession. |
Главный риск это по прежнему падение цены на нефть , говорит он. | The main risk is still a drop in the price of oil, he says. |
Давайте установим стабильные цены на нефть в Европе и в США. | let's set a stable oil price in Europe and the |
Единственная вещь, которая заставляет нас уменьшить потребление высокие цены на нефть. | The only thing that really reduces the amount of oil that we consume is much higher prices. |
Если Вы ожидаете, что цена на нефть сегодня средняя, а завтра вдруг, Вы уверены, что цены на нефть повысятся в будущем, Вы будете уверены, что через год цены на нефть невероятно вырастут, какие Ваши побуждения? | If you expected oil prices to be neutral today, and then, tomorrow, all of a sudden, you are sure that oil prices are going to go up in the future, you're sure that a year from now, oil prices are just going to go through the roof, what's your incentive? |
Затем на Среднем Востоке возникли массовые беспорядки, которые далее взвинтили цены на нефть. | The year began with rising food, oil, and commodity prices, giving rise to the specter of high inflation. |
Затем на Среднем Востоке возникли массовые беспорядки, которые далее взвинтили цены на нефть. | Then massive turmoil erupted in the Middle East, further ratcheting up oil prices. |
Вместо этого, мировые цены на нефть выросли до 35 долларов за баррель. | Instead, world oil prices have soared to 35 per barrel. |
Похожие Запросы : цены на нефть индексация - цены на нефть слайд - цены на сырую нефть - цены на нефть колос - мировые цены на нефть - низкие цены на нефть - работать на нефть - спрос на нефть - фьючерсы на нефть - бурения на нефть - фьючерсы на нефть - затраты на нефть