Перевод "через себя" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

через - перевод : себя - перевод : себя - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : себя - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод :
ключевые слова : Acting Himself Yourself Myself Felt Across Minute Door Hour Weeks

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Любовь, которая высвобождается через твою свободу, через твое знание себя.
But a love that is released through your freedom, through your knowing yourself.
И ему надо перешагнуть через себя.
And he has to get over himself. Yes.
Через минуту вы прийдете в себя.
Should be perking in a minute.
Как вы видите себя через пять лет?
Where do you see yourself in five years?
Я приду в себя через пару секунд.
I'm going to be fine in a moment.
Я возьму себя в руки через минуту.
I'll be all right in a minute.
Крис А Итак. Через 10 лет, кем ты видишь себя через 10 лет?
CA And so, in 10 years' time, what do you picture yourself doing?
Где вы видите себя (М2) через 5 лет?
yourself in 5 years?
Через практику, обучение, мы себя готовим к любой ситуации.
So through practice, through education, we make ourselves ready for any situation that we may find.
Работу они пропускают мимо себя, а не через себя, и считают дни, оставшиеся до выходных.
They endure it rather than enjoy it and wait for the weekend.
Работу они пропускают мимо себя, а не через себя, и считают дни, оставшиеся до выходных.
They endure it rather than enjoy it, and wait for the weekend.
Я чувствовала себя одинокой, когда проводила их через все это.
I felt that I was alone in getting my children through this.
Малоизвестная группа, называющая себя Народное сопротивление Гизы , по сообщениям, взяла на себя ответственность за покушение через Facebook.
A little known group called Giza Popular Resistance reportedly claimed responsibility for the attack over Facebook.
Идя через тот район ночью, я не чувствую себя в безопасности.
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.
Игра, продаваемая через Steam компании Valve, не включает в себя StarForce.
Purchasing the game on Valve's Steam does not include StarForce.
Я пришел в себя через пять дней в больнице в Хадассе ...
I came to my senses five days later, at the Hadassah hospital ...
Через какое то время теряю сознание и прихожу в себя в камере.
I lose consciousness after a while, and wake up in the cell.
Утром буду чувствовать себя получше, а через два дня забуду обо всем.
Then I'm free for two days.
К счастью, через несколько минут я заметила сыпь у себя на ногах.
Thankfully, in a few minutes, I saw the signature hive like rash appear on my legs, which is a side effect of the medication, and I knew I'd be okay.
Через пять недель, если будешь хорошо себя вести, поедешь домой на выходные
In five weeks, if you behave, you'll have a day out
Мы уже прошли через многое, и группа саму себя уже чувствовала живой классикой .
We had already passed through a lot of things and the band itself felt classic.
Через несколько лет он, называя теперь себя Джеком Робином, становится признанным певцом джаза.
Some years later, now calling himself Jack Robin, he has become a talented jazz singer.
Программа стремится открыть для себя лучшей певицей в Эстонии через ряд общенациональных прослушивания.
The program seeks to discover the best singer in Estonia through a series of nationwide auditions.
И так же, как Брэндон сказал я... пытались распространять себя немного через мир.
And just as Brandon said, I've tried to spread myself a little through the world.
Режиссер Дмитрий Петренко предлагает всмотреться в себя через театральный монолог Алессандро Барикко Novecento .
Director Dmitrijs Petrenko invites the audience to look into themselves while leafing through the long form monologue, Novocento, or 1900.
Через несколько дней мнимоумерший окончательно пришёл в себя и впоследствии прожил ещё много лет.
John regained consciousness a few days later, and lived for many more years.
После пройдя через упражнения, вы можете спросить себя, должен каждый функция быть рекурсивной хвост?
After having gone through the exercise, you might ask yourself, should every function be tail recursive? Well, not really.
Как будет разгонять себя через все вены, уставший от жизни берущего центр упадет мертвым
As will disperse itself through all the veins That the life weary taker mall fall dead
Наконец, так как Romo это продолжение меня, я могу выражать себя через его эмоции.
And finally, because Romo is an extension of me, I can express myself through his emotions.
Наоборот, нет никакой связи между ощущением себя несчастным и мысленным отвлечением через некоторое время.
In contrast, there's no relationship between being unhappy now and mind wandering a short time later.
Через полгода они поженились,.. ...и я убедила себя, что она не могла такого сделать.
Six months later she married him... and I kind of talked myself out of the idea she could have done anything like that.
Просто надо пробиться через весь этот беспредел, не дать себя одурачить, не маяться дурью.
The main thing is to find a way through this mess without being tricked or getting bored.
Йельский историк Джонатан Спенс уже давно предупреждал, что Запад склонен смотреть на Китай через те же очки, через которые он смотрит на себя.
Yale historian Jonathan Spence has long cautioned that the West tends to view China through the same lens as it sees itself.
Транзитная (transit) AS это AS, которая пропускает через себя транзитный трафик сетей, подключенных к ней.
That is, network A can use network B, the transit AS, to connect to network C. If one AS is an ISP for another, then the former is a transit AS.
Ещё кое что относительно искусства искусство это открытие, и это открытие себя через своё искусство.
Now one thing about art is, art is discovery, and art is discovering yourself through your art.
Одна моя подруга через восемь месяцев после окончания бурного романа наконец начала приходить в себя.
I've got a girlfriend who's just getting over a terrible love affair. It's been about eight months, she's beginning to feel better.
Шли через поля, через леса, через горы, через пески.
They walked through the fields , through the woods , through the mountains, across the deserts,
В любом случае,, следует поразмыслить над функцией предрассудков (как средства самоопределения, выражения своей собственной индивидуальности через более четкое разделение на себя и не себя.
In any case, it is worth reflecting on the function of preconceptions (as an aid to self definition, experiencing one's own identity through a clearer separation of the self and non self).
Они определяют себя через свою религиозную принадлежность, но вместе с тем они приобрели универсальные, светские знания.
They define themselves through their religiosity, but they also have gained universal, secular knowledge.
Яшвин с фуражкой догнал его, проводил его до дома, и через полчаса Вронский пришел в себя.
Yashvin overtook him with his cap and led him home, and in half an hour Vronsky came to himself.
Тело человека через влияние души может преобразовать себя в столь чистую сущность, что оно станет вечным.
The physical body may, through the influence of the soul, transform itself into so pure an essence that it will become eternal.
Она включает в себя Applications CD , содержащий дополнительные программы, которые могут быть установлены через Xandros Networks.
It also included an Applications CD which includes extra programs which can be installed via Xandros Networks.
Это культура выживания, в которой люди изматывают себя ежедневно, пытаясь придумать, что будет через 24 часа.
It is a culture of survival, in which humans wear themselves out day after day trying to look beyond the next 24 hours.
Так вот, как говорит Дерек, мы должны проходить через крайности экстремальные температуры, заставлять себя работать ночью.
So, as Dereck says, we have to work through extremes extreme temperatures, push ourselves at night.
Вы понимаете, что через несколько дней, когда вы придёте в себя, мне нужны будут все подробности.
You understand I'll get all the details in a few days after you get over this. There's one thing.

 

Похожие Запросы : отличать себя через - определяют себя через - работать через себя - отличать себя через - выразить себя через - определить себя через - чувствовать себя через - выразить себя через - отличает себя через - отличает себя через - через через - через через