Перевод "через этот курс" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
через - перевод : курс - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : курс - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Этот курс учение. | This class is an apprenticeship. |
Этот курс включал следующие предметы | The course included the following subjects |
Этот курс имеет кодекс чести. | This class has an honor code. |
Он повторно сдал этот курс. | He retook the course. |
Этот курс создан абсолютно для всех. | This course is really designed for anyone. |
Мы втроём ходили на этот курс. | The three of us take this class together. |
Итак, Дэвид, о чем этот курс? | So David, what's this course all about? |
Так о чём же этот курс? | So, what's this course about? |
Преподающая этот учебный курс Марта Гомэс объяснила | The coordinator of the class, teacher Marta Gomes, explained |
Этот курс поможет вам отработать правильное произношение. | This course will help you master correct pronunciation. |
Позитивные перемены налицо этот курс необходимо продолжать. | Positive developments are under way they must continue. |
Этот курс был разработан для стадии 1 | This course was developed for release 1 |
Добро пожаловать на этот курс, посвященный компиляторам. | Welcome to this course on compilers. My name is Alex Aiken. |
У тебя ведь даже не этот курс. | You're not even in the nursing program. |
Я буду вести у вас этот курс. | I'll be your professor in this course. |
Вряд ли Медведев будет пытаться изменить этот курс. | Medvedev is unlikely to try to change course. |
Этот стратегический курс страны известен как Регионализация 2000 . | This national strategic thrust is known as Singapore's Regionalization 2000 . |
Этот курс называется Дизайн создание артефактов в обществе. | This course is called Design Creation of Artifacts in Society. |
Кто, по моему мнению, может изучать этот курс? | Like, who do I think should take this course? |
Вы можете воспринимать этот курс, как конкурс 270. | You could think of this course like 270. |
Этот курс, в нём много обширных, значительных тем | The way this course is, these are all really major themes. |
Через этот телескоп. | Through that telescope. |
Вы видите, что ваш курс ведет вас через квадрат Ди. | You'll see that your course carries you through Area D. |
А потом в 1980 х был найден рецепт химиотерапии, который мог помочь. И через несколько недель я стал проходить этот курс. | And then in the 1980's, they determined that one particular cocktail of chemo could be effective, and within weeks I had started that regimen. |
Если обменный курс бесповоротно зафиксирован, этот предохранительный клапан исчезает. | If the exchange rate is irrevocably fixed, that safety valve disappears. |
Этот курс действий усугубляет нестабильность и напряженность в регионе. | That course of action has exacerbated the instability and tension in the region. |
Я особенно рад, что преподаю этот курс именно сейчас. | I'm particularly excited that I'll be able to teach this class now. |
Что нужно знать для того, чтобы пройти этот курс? | What background do you need for this class? |
Этот курс будет больше похож на экскурсию в зоопарке. | Well this course is going to be very different. This course is going to be a little bit more like, a trip to the zoo. |
То есть этот курс будет о выборе компромиссных решений. | That is, this course is going to be about trade offs. |
И говорят, что нет шансов попасть на этот курс. | But they say there's no way there are spots available in the nursing program. |
Этот курс был переведён на немецкий, французский и испанский языки. | It was even translated into the German, French, and Spanish languages. |
Этот курс нацелен на детей, поскольку они будут лидерами будущего. | The target group is the children, because they will be the leaders of tomorrow. |
Давайте предположим, что студент проходил этот курс и получил 'C'. | Which is that the student gets a B. And so now, we have that the probability of high intelligence still goes down, it goes down from 0.3 to 0.175, but now, if I tell you the class is hard, the probability goes up. |
Именно в таком ключе я хочу представить вам этот курс. | That's, kind of, the way I like to think about this course. |
Нам не нужен этот курс, чтобы понять, почему цена поднялась. | We don't need this course to understand why the price went up. |
И я буду читать этот курс в течение всего семестра. | My name is John Guttag. And I'll be lecturing the course all semester. |
Надеюсь, вы найдете этот курс весьма весёлым. Что довольно странно. | So I should say that, in addition to learning a lot in this course, I hope most of you will find it fun. |
Я хочу подчеркнуть, что этот курс не об изучении Python. | I want to emphasize that this course is not about learning Python. |
Почему стоит записаться на этот курс и изучать компьютерные технологии? | Why should you take this class and learn all about computing? |
Добро пожаловать на этот бесплатный онлайновый курс по машинному обучению. | Welcome to this free online class on machine learning. |
Они зафиксировали валютный курс одного песо по доллару США и пообещали, что этот валютный курс никогда не изменится. | They fixed the exchange rate of the Argentina Peso at a value of one Peso per US dollar, and promised that the exchange rate would never change. |
Через несколько минут вертолет поднялся в воздух и взял курс на север. | A few minutes later, the helicopter took off and headed north. |
Он просто отправляет этот пакет, я бы сказал, через один хоп через этот роутер. | And you see the milliseconds here are still fairly low. And when it gets to the Tlnet.net 89.194, notice the...the milliseconds has jumped up from 2 milliseconds to 202 milliseconds. I think what you see here I'll highlight the two lines I think that was the Atlantic Ocean. |
Не ходи через этот тоннель. | Don't go through this tunnel. |
Похожие Запросы : этот курс - этот курс - этот курс - через курс - завершить этот курс - посетить этот курс - через этот процесс - через этот канал - через этот опыт - через этот объектив - перемещение через этот - через этот адрес электронной почты