Перевод "что более важно однако " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Однако - перевод : важно - перевод : что - перевод : что - перевод : важно - перевод : что - перевод : однако - перевод : важно - перевод : важно - перевод : более - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Однако, что более важно, распределение намного шире.
But much more importantly, the distribution is much wider.
Однако более важно то, что это влияло на маркеры их ДНК.
But more important than that, it also affected the markers on their DNA.
Что более важно?
What's more important?
Однако, что в конечном итоге более важно действовать хорошо или чувствовать хорошо?
But what is ultimately more important doing good or feeling good?
И что более важно, их работников.
And more importantly, their employees.
Более важно то, что меняется рацион.
More importantly, changing diets.
Что более важно через десять лет.
Which is more important in ten years.
Однако, что более важно, выбор Саркози Штрауса Кана является сегодня ключевым вопросом в глобальных экономических обсуждениях.
But, more importantly, Sarkozy s choice of Strauss Kahn is a crucial stand in today s global economic debates.
Однако еще более важно то, что десятилетия финансового развития и масштабных экономических реформ могут сойти на нет.
But, even more importantly, decades of financial development and broad economic reforms could unravel.
Что еще более важно их доля возрастает.
More importantly, its share has been growing.
Это более важно.
It is more important.
Это более важно.
This is enormously more important.
Но дайте мне закончить на том, что, по моему, куда более важно куда более важно, чем бизнес.
But let me end with something I think much more important much more important than business.
Однако важно понять, что всего не может сделать правительство.
But increasingly, it is being realized that they cannot do everything.
Однако, важно помнить, что у криптографии есть свои ограничения.
However, it's also very important that cryptography has its limitations.
И, что более важно, что нам с этим делать?
And more importantly, what are we going to do about it?
Однако, что еще более важно, особое внимание следует уделить проблеме доступа к страхованию инфраструктуры малых островных развивающихся государств.
But more important, the problem of access to insurance for the infrastructure of small island developing States needs to given particular attention.
Однако, что еще более важно, создание этих органов является ответной реакцией на события, происходящие в рамках многосторонних отношений.
Even more importantly, they represent a response to developments in multilateral relations.
Однако более чем когда либо в настоящее время важно ее развитие в других регионах.
Russians, because of their high level of education, are very receptive to the Internet and use it with great familiarity. But it is not nearly enough.
Однако еще более важно желание Китайской Республики приносить пользу и помогать остальной части мира.
More important, though, is the desire of the Republic of China to be of use and assistance to the rest of the world.
Однако важно помнить о следующем.
However, it is important to remember the following.
Что более важно, какой цели служат эти данные?
More fundamentally, what purpose do these numbers serve?
Что более важно, язык открывает двери пониманию культуры.
Most importantly, though, language provides access to the other culture.
Более важно то, что европейской экономики не существует.
More fundamentally, there is no such thing as a European economy.
Что, наверное, более важно, ожидается, что положительные тенденции будут продолжаться.
Perhaps most importantly, all of these positive trends are expected to continue.
Что более важно, экономическое развитие или защита окружающей среды?
Which is more important, economic development or environmental protection?
Но что значительно более важно это ваши прошлые успехи.
But, overwhelmingly, it's your past performance.
И, что более важно, какую жизнь мы хотим получить?
And more importantly, what sort of a life do I want to construct?
Однако, происхождение продуктов питания также важно.
However, the origin of the food is also critical.
Однако, что еще более важно, мы не должны забывать, что существование подобного оружия является, прежде всего, угрозой выживанию человечества и всей нашей планеты.
More important, however, we must not forget that the existence of those weapons in the first place is a threat to the survival of humankind and of our planet.
Однако более важно, что она самим своим существованием подготовила почву для глобального порядка, который будет поистине демократическим и объединяющим многие культуры.
But more significantly, it has, by its very existence, prepared the groundwork for a global order that would be truly democratic and multicultural.
Что более важно, западные лидеры должны понять опасность выбора сторон.
More important, Western leaders must comprehend the danger of picking sides.
И что еще более важно, реструктуризация необходима не только Греции.
Most important, this is true not just for Greece.
Что более важно, это помогло бы правительству Китая интернационализировать женьминьби.
More important, it would advance the government s efforts to internationalize the renminbi.
Что еще более важно, оно является древней традицией нашей страны.
What is even more important is that it is one of Albania apos s long standing traditions.
И еще, что более важно, это не значит, смысл передается.
More importantly, it doesn't mean it communicates the right thing.
И что ещё более важно, города остались те же самые.
And more importantly, the places are the same.
И что более важно, банку можно было заряжать несколько раз.
More importantly, was that the jar could be charged multiple times.
Важно, что они напоминают общественности, что живые тигры более ценны, чем мертвые.
It's important that they remind the public that tigers are more valuable alive than dead.
Однако важно осознавать, что финансово бюджетная политика выполняет две очень разные задачи.
The first task is structural and redistributive it concerns the size of the budget and its detailed structure on both the spending and revenue sides.
Однако важно осознавать, что финансово бюджетная политика выполняет две очень разные задачи.
It is essential to realize that fiscal policy fulfills two very different tasks.
Однако более важно то, что он обеспечил сохранение слабости президентов Ирана вне зависимости от того, какие вопросы они решали или их популярности.
Most importantly, he has ensured that Iran s presidents remain weak, regardless of their agenda or popularity.
Что еще более важно, силы, которыми я командовал были рассосредоточены более чем в 20 странах.
More importantly, the force that I led was spread over more than 20 countries.
Что еще более важно, сейчас наблюдается утечка иностранных мозгов в Испанию!
More importantly, foreign brains now drain to Spain!
Что более важно, суммарные экономические выгоды от иммиграции превосходят эти издержки.
Immediate welfare costs, for example, can be passed on to the next generation, which will encompass these immigrants' children.

 

Похожие Запросы : что более важно, однако, - важно, однако - более важно - более важно - более важно - более важно - но что более важно - и что более важно, - однако, что - что важно - что важно - что важно - важно, что - что еще более важно для - что еще более важно, хотя