Перевод "этические правила" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : этические правила - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Этические нормы | Ethical rules |
Глобальные этические задачи, стоящие перед Обамой. | Obama s Global Ethical Challenges |
Клонирование людей вызывает серьезные этические проблемы. | Cloning people raises serious ethical problems. |
Мы можем пытаться прививать лучшие этические стандарты. | We can try to inculcate better ethical standards. |
Выбор детей вызывает более глубокие этические проблемы. | Selecting our children raises more profound ethical problems. |
Процедуры и этические правила, выработанные в ходе проекта, можно рассматривать как стандарт для обмена и сотрудничества музеев стран ЕС между собой и со своими соседями. | Moving Art is published in English and Russian and is also available as a CD ROM. |
Этические соображения Марты привели к венцу её деятельности. | And this is where Martha's ethical sense inspired her crowning innovation. |
Правила есть правила. | Rules are rules. |
Правила есть правила | The rules are the rules. |
Ребекка Сакс о том, как мозг делает этические суждения. | Rebecca Saxe How we read each other's minds |
Моральные, этические и экологические проблемы следуют похожим идеологическим направлениям. | Moral, ethnic, and environmental issues follow similar ideological lines. |
b) принципы и этические нормы выполнения соответствующих служебных обязанностей | (b) Principles and ethical duties of their office |
В общем, они не защищали этические или национальные основы. | Generally, they were not protecting ethnic or national turf. |
Эти транскультурные этические правила образуют структурные элементы общей человеческой этики, как бы мы ее ни называли, и делают почти неуместными разговоры о глубоком антагонизме между азиатскими и Западными ценностями. | These trans cultural ethical rules form structural elements of a common human ethic, whatever we call it, and make almost irrelevant the idea of a deep antagonism between Asian and Western values. |
Для того, чтобы Организация Объединенных Наций могла более надежно содействовать обеспечению процветания, необходимы более жесткие этические правила и более эффективные механизмы внутреннего надзора, позволяющие обеспечить самые высокие профессиональные стандарты. | For the United Nations to promote prosperity more credibly, tougher ethics rules and greater internal oversight are needed to ensure the highest professional standards. |
Действуя таким образом, МВФ грубо нарушил экономические и этические принципы. | In behaving this way, the IMF rode roughshod over basic economic and ethical principles. |
Богхума Кабисен Титанджи Этические аспекты клинических исследований в области ВИЧ | Boghuma Kabisen Titanji Ethical riddles in HIV research |
Высокие этические стандарты способствуют достижению более высоких результатов в экономике. | High ethical standards promote better economic performance. |
Этические аспекты блокировки рекламы в последнее время вызывают горячие споры. | The ethical aspects of blocking advertisements have caused heated arguments as of late. |
Ты правила знаешь? Какие правила? | Now, don't you understand the rules? |
Хотя у Азии нет культурного ядра, имеющегося у Европы, существуют ключевые этические постоянные, на протяжении долгого времени управлявшие азиатскими обществами и указывающие на общие этические основы. | Although Asia seems to lack Europe s cultural core, there are core ethical constants that have long governed Asian societies and indicate common ethical foundations. |
Иначе, следственные этические проверки могут быть расценены лишь как интеллектуальная бдительность. | Otherwise, inquisitorial ethics reviews could come to be regarded as nothing more than intellectual vigilantism. |
Я пытаюсь выйти за рамки политической риторики и задать этические вопросы. | I am trying to move beyond political rhetoric to a place of ethical questioning. |
Могу ли я купить этот продукт не компроментируя мои этические воззрения? | Can I buy that product without compromising my ethics? |
Это ставит перед нами очень серьёзные этические вопросы. И, кстати, психологические. | We are faced with very serious ethical questions, along with psychological ones. |
Чрезмерно ограничительные правила Парламент критиковал правила | AdministrationAdministration andand computercomputer services.services. |
Правила | Rules |
Правила | Feedback |
Правила | Some syntax rules must be complied with |
Правила | Game Rules |
Правила | tiles |
Правила | Rules |
Правила | Terms and conditions |
Правила | users' opinions |
Правила? | ... you've got to stick by the rules. |
Трудно сравнивать этические системы политеистических религий, как Майя, с мировыми монотеистическими религиями. | Ethics As ethical systems, polytheistic religions like those of the Maya are difficult to compare with the monotheistic world religions. |
помогать ученым и другим выполнять свои юридические, регламентационные, профессиональные и этические обязанности | Help scientists and others fulfil their legal, regulatory, professional and ethical obligations |
Каждой стране необходимо учитывать свои собственные потребности, традиции, ценности и этические нормы. | Each country should take into account its own needs, traditions, values and ethics. |
Любые правила в игре, включая правила определяющие условия победы и даже правила которым должны удовлетворять другие правила, могут быть изменены. | Any rule in the game, including the rules specifying the criteria for winning and even the rule that rules must be obeyed, can be changed. |
Поэтому они предложили свои собственные правила, Правила Интернетов . | And so they've come up with their own set of rules, the Rules of the Internet. |
Правила процедуры пункты а) и b) правила 107 | Rules of Procedure Rule 107 (a) and (b) |
Поэтому они предложили свои собственные правила, Правила Интернетов . | And so they've come up with their own set of rules, the Rules of the Internet. |
Правила есть правила. Марга, не будь такой занудой! | Heavens, Marga, don't be like that! |
Правила реконструкции | The Rules of Reconstruction |
Правила беззаконных | The Rule of the Lawless |
Похожие Запросы : этические наркотики - этические требования - этические рамки - этические принципы - этические хакеры - этические последствия - этические обязательства - этические нормы - этические рассуждения - этические ценности - высоко этические - этические средства - этические проблемы - этические ограничения